Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "infrastructuur te hunner beschikking hebben " (Nederlands → Frans) :

2) en 3) Het huisverbod is een nieuw juridisch instrument dat de procureurs des Konings ter hunner beschikking hebben om in een gerechtelijke context preventief op te treden in crisissituaties.

2) et 3) L'interdiction de résidence est un nouvel instrument juridique dont disposent les procureurs du Roi pour intervenir préventivement dans un contexte judiciaire dans des situations de crise.


In dit kader stelt de Vennootschap haar infrastructuur tevens ter beschikking van de federale of andere overheden voor de organisatie van manifestaties die een "public relations" karakter hebben.

Dans ce cadre la Société met son infrastructure à disposition de l'autorité fédérale ou d'autres autorités publiques pour l'organisation de manifestations à caractère de relations publiques.


1. Mijn beleidscel telt momenteel 37 medewerkers, waaronder één medewerkster die ter beschikking wordt gesteld van de heer E. Di Rupo overeenkomstig het koninklijk besluit van 19 juli 2001 dat oud-regeringsleden toelaat twee medewerkers voltijds te hunner beschikking te hebben.

1. Ma cellule stratégique compte actuellement 37 collaborateurs et collaboratrices, dont l'une d'entre eux est mise à la disposition de monsieur E. Di Rupo, conformément à l'arrêté royal du 19 juillet 2001, qui permet aux anciens membres du gouvernement de bénéficier de deux collaborateurs à temps plein.


Op dit ogenblik worden de burgerlijke partijstellingen door de directeur-generaal op vrijwillige basis opgevolgd, maar de medewerkers hebben zelfs geen secretaresse te hunner beschikking.

À l'heure actuelle, les constitutions de parties civiles sont suivies par le directeur général sur une base volontaire mais les collaborateurs n'ont même pas une secrétaire à leur disposition.


Op dit ogenblik worden de burgerlijke partijstellingen door de directeur-generaal op vrijwillige basis opgevolgd, maar de medewerkers hebben zelfs geen secretaresse te hunner beschikking.

À l'heure actuelle, les constitutions de parties civiles sont suivies par le directeur général sur une base volontaire mais les collaborateurs n'ont même pas une secrétaire à leur disposition.


De nationale parlementen hebben andere middelen en mechanismen ten hunner beschikking om gezamenlijk invloed uit te oefenen op het Europese beleid.

Les parlements nationaux disposent d'autres moyens et mécanismes pour influer conjointement sur la politique européenne.


9. De vergoedingen waarover is onderhandeld hebben betrekking op een globaal aanbod van verblijf in de inrichtingen, het ter beschikking stellen van de infrastructuur, het personeel, de invulling van een aantal taken en opdrachten door deze personeelsleden, het onderhoud en de verzorging van de gedetineerden, bepaalde vormen van vervoer.

9. Les dédommagements négociés ont trait à une offre globale comprenant le séjour dans l'établissement, la mise à disposition d'infrastructures, le personnel, l'exécution par ces membres du personnel d'une série de tâches et de missions, l'entretien et les soins aux détenus, ainsi que certaines formes de transport.


6° het onthalen en verblijven van de projecten bevorderen, bij voorkeur deze die gesubsidieerd zijn, met toepassing van artikel 39 en die geen permanente infrastructuur te hunner beschikking hebben.

6° à favoriser l'accueil et la résidence des projets, de préférence ceux subventionnés en application de l'article 39, et qui ne disposent pas d'une infrastructure permanente.


- geen permanente infrastructuur te hunner beschikking hebben, essentieel bestemd voor de exploitatie van de producties van de aanvrager.

- ne jouissent pas d'une infrastructure permanente essentiellement destinée à l'exploitation des productions du demandeur.


Is de Regie der Gebouwen ook bevoegd om infrastructuur/gebouwen ter beschikking te stellen aan private organismen die niets met de werking van de Belgische Staat te maken hebben ?

La Régie des Bâtiments est-elle également compétente pour mettre à disposition des infrastructures et des bâtiments au profit d'organismes privés qui n'ont rien à voir avec le fonctionnement de l'État belge ?


w