Deze autoriteiten behoren uiteraard de binnen de gemeenschappen en gewesten
geldende relevante maatregelen toe te passen die betrekking hebben op g
oederen of koopwaar waarvan het grensoverschrijdend verkeer van die aard is dat
daarop algemene of individuele verbods-of beperkingsmaatregelen moeten worden toegepast die, wegens de specifieke aard ervan, geheel of gedeeltelijk onder de materiële bevoegdheden ressorteren van de gemeensc
...[+++]happen en de gewesten.
Il incombe évidemment à celles-ci d'appliquer les mesures communautaires ou régionales pertinentes, qui concernent des biens ou des marchandises dont la circulation transfrontalière a fait l'objet de mesures d'interdiction ou de restriction relevant, en tout ou en partie, en raison de leurs caractéristiques propres, des compétences matérielles des communautés et des régions.