Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geldende relevante maatregelen » (Néerlandais → Français) :

Deze autoriteiten behoren uiteraard de binnen de gemeenschappen en gewesten geldende relevante maatregelen toe te passen die betrekking hebben op goederen of koopwaar waarvan het grensoverschrijdend verkeer van die aard is dat daarop algemene of individuele verbods-of beperkingsmaatregelen moeten worden toegepast die, wegens de specifieke aard ervan, geheel of gedeeltelijk onder de materiële bevoegdheden ressorteren van de gemeenschappen en de gewesten.

Il incombe évidemment à celles-ci d'appliquer les mesures communautaires ou régionales pertinentes, qui concernent des biens ou des marchandises dont la circulation transfrontalière a fait l'objet de mesures d'interdiction ou de restriction relevant, en tout ou en partie, en raison de leurs caractéristiques propres, des compétences matérielles des communautés et des régions.


Deze autoriteiten behoren uiteraard de binnen de gemeenschappen en gewesten geldende relevante maatregelen toe te passen die betrekking hebben op goederen of koopwaar waarvan het grensoverschrijdend verkeer van die aard is dat daarop algemene of individuele verbods-of beperkingsmaatregelen moeten worden toegepast die, wegens de specifieke aard ervan, geheel of gedeeltelijk onder de materiële bevoegdheden ressorteren van de gemeenschappen en de gewesten.

Il incombe évidemment à celles-ci d'appliquer les mesures communautaires ou régionales pertinentes, qui concernent des biens ou des marchandises dont la circulation transfrontalière a fait l'objet de mesures d'interdiction ou de restriction relevant, en tout ou en partie, en raison de leurs caractéristiques propres, des compétences matérielles des communautés et des régions.


1. Het initiatief te nemen teneinde binnen relevante internationale fora een actie op te starten die moet leiden tot algemeen geldende bindende maatregelen betreffende een totaal verbod op de productie en het gebruik van asbest;

1. de prendre l'initiative de lancer, au sein de forums internationaux ad hoc, une action qui doit aboutir à des mesures contraignantes globales sur l'interdiction totale de la production et de l'usage de l'amiante;


1. Het initiatief te nemen teneinde binnen relevante internationale fora een actie op te starten die moet leiden tot algemeen geldende bindende maatregelen betreffende een totaal verbod op de productie en het gebruik van asbest;

1. de prendre l'initiative de lancer, au sein de forums internationaux ad hoc, une action qui doit aboutir à des mesures contraignantes globales sur l'interdiction totale de la production et de l'usage de l'amiante;


2. Overeenkomstig de in de artikelen 4 en 5 van 96/71/EG vastgelegde beginselen, bestaat de samenwerking tussen de lidstaten vooral uit een verplichting om onverwijld en op doeltreffende wijze gehoor te geven aan verzoeken om informatie en aan verzoeken om controles, inspecties en onderzoeken door hun bevoegde instanties met betrekking tot de in artikel 1, lid 3, van Richtlijn 96/71/EG en in de relevante artikelen van deze richtlijn vermelde detacheringsomstandigheden, met inbegrip van het onderzoek naar misbruiken van de geldende regels inzake de de ...[+++]

2. Conformément aux principes établis aux articles 4 et 5 de la directive 96/71/CE, la coopération des États membres consiste en particulier en l'obligation de répondre sans délai injustifié, de manière rapide et efficace, aux demandes d'information, et de faire effectuer des vérifications, des inspections et des enquêtes par leurs autorités compétentes en ce qui concerne les situations de détachement visées à l'article 1, paragraphe 3, de la directive 96/71/CE et aux articles pertinents de la présente directive, notamment en lien avec une violation des règles applicables en matière de détachement des travailleurs ou à d'éventuelles acti ...[+++]


Ingeval zich de situatie omschreven in artikel 89, tweede punt, voordoet en onverminderd de bepalingen van artikel 19 en van de regels 58 tot 62 inzake de geldende procedure in geval van betwisting van de rechtsmacht van het Hof of van de ontvankelijkheid van een zaak, treft de kamer belast met de zaak, indien de beslissing over de ontvankelijkheid nog steeds hangende is, maatregelen om van de aangezochte Staat alle relevante informatie te verkr ...[+++]

Lorsque se présente la situation décrite au paragraphe 2 de l'article 89, et sans préjudice des dispositions de l'article 19 et des règles 58 à 62 concernant la procédure applicable en cas de contestation de la compétence de la Cour ou de la recevabilité d'une affaire, la Chambre chargée de l'affaire, si la décision sur la recevabilité est toujours pendante, prend des mesures pour obtenir de l'Etat requis tous les renseignements pertinents au sujet de la contestation soulevée par la personne qui invoque le principe ne bis in idem.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geldende relevante maatregelen' ->

Date index: 2023-02-02
w