Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indieners van dit wetsvoorstel eigen accenten hierin » (Néerlandais → Français) :

De hier voorgestelde voorwaarden zijn echter niet totaal overeenstemmend met degene waarin de Franse wet voorziet, omdat de indieners van dit wetsvoorstel eigen accenten hierin hebben willen leggen :

Les conditions ne sont pas totalement conformes à celles que prévoit la loi française, car les auteurs de la présente proposition de loi ont voulu mettre l'accent sur leurs propres priorités:


De hier voorgestelde voorwaarden zijn echter niet totaal overeenstemmend met degene waarin de Franse wet voorziet, omdat de indieners van dit wetsvoorstel eigen accenten hierin hebben willen leggen :

Les conditions ne sont pas totalement conformes à celles que prévoit la loi française, car les auteurs de la présente proposition de loi ont voulu mettre l'accent sur leurs propres priorités:


Indien men het vertrouwen van de patiënten in de huisarts kan doen toenemen en indien men een kwaliteitsvolle hulpverlening op dit niveau kan garanderen, dan kunnen bepaalde ziekenhuiskosten en dus ook eigen aandelen hierin worden vermeden, wat de financiële drempel tot de gezondheidszorg verlaagt.

En augmentant le capital de confiance du patient dans le médecin de famille et en garantissant des soins de qualité à ce niveau, on pourra éviter certains frais d'hôpitaux et, partant, les quote-parts personnelles y afférentes, ce qui abaissera le seuil financier d'accès aux soins de santé.


Indien men het vertrouwen van de patiënten in de huisarts kan doen toenemen en indien men een kwaliteitsvolle hulpverlening op dit niveau kan garanderen, dan kunnen bepaalde ziekenhuiskosten en dus ook eigen aandelen hierin worden vermeden, wat de financiële drempel tot de gezondheidszorg verlaagt.

En augmentant le capital de confiance du patient dans le médecin de famille et en garantissant des soins de qualité à ce niveau, on pourra éviter certains frais d'hôpitaux et, partant, les quote-parts personnelles y afférentes, ce qui abaissera le seuil financier d'accès aux soins de santé.


Een van de mede-indieners van het wetsvoorstel nr. 2-740/1, hierin gesteund door verschillende andere leden, antwoordt dat om ontvankelijk te zijn, de akte van voordracht krachtens artikel 13 van de nieuwe gemeentewet moet ondertekend zijn ten minste door een meerderheid van hen die op dezelfde lijst werden verkozen als de voorgedragen kandidaat-burgemeester.

Un des auteurs de la proposition de loi nº 2-740/1, rejoint en cela par plusieurs autres membres, répond que, pour être recevable, l'acte de présentation doit, en vertu de l'article 13 de la nouvelle loi communale, être signé au moins par une majorité des élus de la liste du candidat bourgmestre.


- voldoende snelle interventies en herstelling bij falen van de eigen installatie (24/24 en 7/7, dus ook tijdens weekends, nachten en feestdagen); indien dit nodig geacht wordt kan hierin gestreefd worden naar een uniforme garantie overheen alle zones die dan verplicht op te nemen is in alle onderhoudscontracten;

- des interventions suffisamment rapides et réparation en cas de panne de l'installation propre (24h/24 et 7j/7, donc également pendant le week-end, la nuit et les jours fériés) ; si nécessaire on pourrait définir les éléments pour uniformiser la signification pour toutes les zones qui devraient alors intégrer ceci obligatoirement dans les contrats de maintenance;


De auteurs van het wetsvoorstel dat de wet van 30 juli 2013 is geworden, leggen ook uit dat zij twee principes willen combineren : enerzijds, wordt de territoriale bevoegdheid van de familierechtbank « beoordeeld [...] in het belang van het kind. Daarom moet de bevoegde rechtbank zich dichtbij de woonplaats van de betrokken minderjarige bevinden » (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0682/001, p. 15); anderzijds, werd, naast dat criterium van territoriale bevoegdheid, erin voorzien, « teneinde de toegang tot justitie te verbeteren (k ...[+++]

Les auteurs de la proposition de loi devenue la loi du 30 juillet 2013 expliquent également qu'ils souhaitent articuler deux principes : d'une part, la compétence territoriale du tribunal de la famille est « conçue dans le sens de l'intérêt de l'enfant en veillant à rendre compétent un tribunal proche du lieu de vie du mineur concerné par les procédures » (Doc. parl., Chambre, 2010-2011, DOC 53-0682/001, p. 15); d'autre part, parallèlement à ce critère de compétence territoriale, « pour améliorer l'accès à la justice (éviter les frais, une plus grande visibilité du juge compétent, rapidité) et assurer une meilleure continuité de l'actio ...[+++]


Indien er disfuncties worden vastgesteld, dient de Commissie op eigen initiatief of op verzoek van het Europees Parlement indien nodig een wetsvoorstel tot wijziging van het instrument in.

Dès lors que des dysfonctionnements sont relevés, la Commission, de sa propre initiative ou à la demande du Parlement européen, dépose, le cas échéant, une proposition législative présentant les modifications à apporter à l'instrument.


Omdat elke overheid daarbij eigen accenten wou leggen, enerzijds, en omdat het nationaal coördinatiecomité hierin weinig of geen toegevoegde waarde kon bieden, anderzijds, is dit concrete punt niet besproken op het comité.

Étant donné que chaque autorité voulait y mettre un accent propre, d'une part, et que le comité national de coordination ne pouvait y présenter peu ou prou de valeur ajoutée, d'autre part, ce point concret n'a pas été abordé au comité.


Hierin wordt bepaald dat «indien in een lidstaat voor zelfstandigen een op eigen bijdragen gebaseerd stelsel van sociale zekerheid bestaat, neemt de lidstaat de nodige maatregelen opdat de (meewerkende) echtgenoten zich op vrijwillige basis en tegen betaling van een eigen bijdrage kunnen aansluiten bij een stelsel van sociale zekerheid, indien zij geen bescherming genieten uit hoofde van het stelsel van sociale ...[+++]

Il y est stipulé que «lorsqu'il existe dans un Etat membre un système contributif de sécurité sociale pour les travailleurs indépendants, cet Etat membre prend les mesures nécessaires afin que les conjoints (aidants), s'ils ne sont pas protégés par le biais du régime de sécurité sociale dont bénéficie le travailleur indépendant, puissent adhérer, sur une base volontaire et contributive, à un régime de sécurité sociale».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indieners van dit wetsvoorstel eigen accenten hierin' ->

Date index: 2024-02-16
w