Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inderdaad een probleem is wat de politieke haalbaarheid betreft " (Nederlands → Frans) :

De leden geven toe dat er inderdaad een probleem is wat de politieke haalbaarheid betreft, wat echter niet belet dat een dergelijke heffing technisch toepasbaar is.

Les membres reconnaissent qu'il y a effectivement le problème de la faisabilité politique, mais cela n'empêche pas qu'une taxe est techniquement faisable.


Het betreft meer bepaald vernieuwen van vloeren en hekwerk, vervanging van een aantal deuren, sanitaire herstellingen, enz. Er stelt zich inderdaad een probleem voor wat betreft de keuken.

Sont plus précisément concernés le renouvellement de planchers et de grilles, le remplacement d'un certain nombre de portes, des réparations aux installations sanitaires, etc. La cuisine pose effectivement problème.


7) Hebt u reeds signalen ontvangen van de bevoegde gewestelijke ministers dat er inderdaad een probleem is wat betreft diefstallen op boerderijen?

7) Les ministres régionaux compétents vous ont-ils déjà signalé un problème concernant des vols dans des exploitations agricoles?


Wat uw eerste vraag betreft, er werd inderdaad een werkgroep opgericht binnen de OESO om één van de aspecten van dit probleem te bespreken.

Concernant la première question, un groupe de travail a en effet été mis sur pied au sein de l'OCDE pour discuter d'un des aspects de ce problème.


Wat de tweede vraag betreft, deel ik het geachte lid mede dat de Belgische verbindingsofficier in Colombia het probleem van de criminaliteit in dit land inderdaad observeert en hierover verslagen opstelt.

Pour ce qui concerne la deuxième question, je fais savoir à l'honorable membre que l'officier de liaison belge en Colombie observe en effet la criminalité dans ce pays et qu'il rédige des rapports en la matière.


Wat het vervoer van gedetineerden betreft, is er inderdaad een probleem en hij geeft toe dat hij zelf reeds lang overweegt de zittingen van de raadkamers in de gevangenissen te organiseren.

Quant aux transports des détenus, il y a en effet un problème et il admet avoir réfléchi lui-même depuis longtemps à organiser les séances des chambres du conseil dans les prisons.


Er moet inderdaad worden vastgesteld dat de burger- en politieke rechten niet worden nageleefd, in het bijzonder wat betreft de vrijheid van meningsuiting, de rechten van LGBTI-personen, willekeurige opsluitingen, gevangenisomstandigheden en de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht.

Force est en effet de déplorer que les droits civils et politiques ne sont pas respectés, en particulier en ce qui concerne la liberté d'expression, les droits des personnes LGBTI, les détentions arbitraires, les conditions carcérales et l'indépendance de la justice.


Het is duidelijk geen Italiaans probleem – daar heeft het Parlement zich enkele maanden geleden over uitgelaten aan de hand van een democratische stemming – en het is ook geen probleem dat een bepaalde politieke partij betreft, aangezien we net gehoord hebben dat het in Duitsland de socialistische fractie is die bepaalde media in handen heeft.

Il ne s’agit manifestement pas d’un problème italien - le Parlement s’est exprimé sur ce point il y a quelques mois, par un vote démocratique - et il ne s’agit pas du problème d’un parti en particulier, puisque nous venons d’entendre qu’en Allemagne, c’est le groupe socialiste qui contrôle certains médias.


Het coderen van de gegevens inzake vuurwapens en van de houders van dat soort wapens stelt inderdaad een probleem omdat het Centraal Wapenregister sinds vele jaren onvoldoende is uitgerust, zowel wat middelen als wat personeel betreft.

L'encodage des données relatives aux armes à feu et aux détenteurs de ces armes pose en effet problème, le Registre central des armes ayant été depuis de nombreuses années insuffisamment doté tant en moyens qu'en personnel.


De drie gevallen die de heer Dehaene heeft geciteerd, zijn mijns inziens inderdaad typische voorbeelden wat het opnemen van politieke verantwoordelijkheid betreft.

Les trois cas que ce dernier a cités sont, selon moi, des exemples typiques de ce que signifie prendre ses responsabilités politiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inderdaad een probleem is wat de politieke haalbaarheid betreft' ->

Date index: 2021-04-16
w