Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "in kroatië toch telkens " (Nederlands → Frans) :

Toch bleef het bruto beschikbare inkomen van huishoudens in een aantal landen, namelijk Kroatië, Griekenland, Italië, Portugal, Spanje en Nederland, nog steeds onder het niveau van 2008.

Néanmoins, dans plusieurs pays, à savoir la Croatie, l'Espagne, la Grèce, l'Italie, les Pays-Bas et le Portugal, le revenu disponible brut des ménages est toujours inférieur au niveau de 2008.


Een ander commissielid wijst erop dat de curatoren in ieder geval toch telkens bij iedere aanstelling als curator voor de rechtbank van koophandel moeten verschijnen.

Un autre commissaire signale que les curateurs doivent de toute manière comparaître devant le tribunal de commerce à chaque nouvelle désignation.


Hier stellen we, na vier opeenvolgende dalingen, in 2014 toch een toename vast. - De top 5 wordt vervolledigd door het aantal geregistreerde feiten inzake "vreemdelingenwetgeving", waar de laatste jaren telkens een daling te noteren valt.

À cet égard, on constate, après quatre baisses consécutives, une hausse en 2014. - Le top 5 est complété par le nombre de faits enregistrés en matière de "législation sur les étrangers", où l'on note à chaque fois une baisse les dernières années.


Het is namelijk heel belangrijk, en dat is in het recente verleden ook in Kroatië toch telkens weer gebleken, dat we Europese vraagstukken samen aanpakken.

En Croatie, ces derniers mois ont prouvé encore et encore qu’une approche commune des questions européennes était un facteur décisif.


Telkens wanneer het dossier van de renovatie van het Koninklijk Conservatorium te Brussel zijn beslag lijkt te krijgen, komt er toch nog een kink in de kabel.

Le dossier de la rénovation du Conservatoire royal de Bruxelles ne cesse de rebondir dès qu'on pense arriver enfin à une solution finale.


Telkens wanneer Kroatië voornemens is de samenwerking met een van de in onderstaande artikelen 12 tot en met 14 genoemde landen te intensiveren, deelt zij dit mede aan en voert zij overleg met de Gemeenschap en haar lidstaten overeenkomstig de bepalingen van titel X.

À chaque fois que la Croatie envisagera de renforcer sa coopération avec l'un des pays mentionnés aux articles 12, 13 et 14, elle en informera la Communauté et ses États membres et les consultera, conformément aux dispositions arrêtées au titre X.


Er mag toch worden gehandeld indien ofwel de betrokkene alles uit handen geeft wat vermogensbeheer betreft en dat met de vermogensbeheerder afgesproken wordt of operaties al dan niet kunnen, ofwel, indien men zelf wil handelen, dan moet telkens een goedkeuring verkregen worden van de « compliance officer ».

L'intéressé pourra toutefois négocier des actions si, soit il délègue totalement la gestion de son patrimoine et convient avec le gestionnaire de patrimoine quelles opérations sont autorisées ou non, soit, au cas où il voudrait agir lui-même, s'il obtient chaque fois l'approbation du « responsable compliance ».


Toch vergeet men telkens systematisch de rechtstreekse verbinding op te geven (de IC op het 12 minuten na het uur in Libramont).

Néanmoins, il omet systématiquement d'indiquer la correspondance directe (l'ICJ à l'heure 12 à Libramont).


Hoewel de heer Cashman een zeer innemend persoon is, overkomt mij toch telkens enige mate van scepticisme wanneer ik iets zie met zijn naam erop.

Tout en reconnaissant la grande amabilité de M. Cashman, je vous avouerai que j'examine toujours avec un certain scepticisme tout document de son cru.


Ook NMBS-personeelsleden in het station van Oostende zelf beweren dat zij bij het oproepen van de lokale politie telkens doorverwezen worden naar de spoorwegpolitie, een toestand die bij dringende bijstand toch niet verdedigbaar is.

Les membres du personnel de la SNCB de la gare d'Ostende affirment eux-mêmes qu'ils sont également constamment renvoyés à la police des chemins de fer lorsqu'ils demandent l'assistance de la police locale, une situation inacceptable en cas d'urgence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in kroatië toch telkens' ->

Date index: 2022-05-07
w