Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "in belgië definitief veroordeelde " (Nederlands → Frans) :

U reageerde verbaasd en was niet op de hoogte van de Panamese connectie. Daarnaast werd door u benadrukt dat een overheidscontract alleen verbroken kan worden als het betrokken bedrijf definitief veroordeeld is voor fraude.

Vous avez été surpris d'apprendre l'existence de cette connexion panaméenne, soulignant ensuite qu'un contrat public ne pouvait être résilié que si l'entreprise incriminée était définitivement condamnée pour fraude.


Ter vrijwaring van het vermoeden van onschuld, zal deze aanstelling niet bekend worden gemaakt zolang de persoon niet definitief veroordeeld werd.

Afin de préserver la présomption d'innocence, tant que la personne n'est pas effectivement condamnée définitivement, aucune publicité ne sera donnée à cette désignation.


Het definitief veroordeeld zijn, is voor een terugkeer niet noodzakelijk.

Pour être éloigné, il n'est pas nécessaire d'être condamné définitivement.


Binnen deze specifieke gevangenispopulatie zijn er 14 gedetineerden definitief veroordeeld, de overige gedetineerden zitten in voorhechtenis of zijn verwezen naar de rechtbank.

Parmi cette population carcérale spécifique, 14 détenus ont été définitivement condamnés. Les autres détenus sont en détention préventive ou ont été renvoyés devant le tribunal.


(b) hij een gevaar vormt voor de samenleving van die lidstaat, omdat hij definitief veroordeeld is voor een bijzonder ernstig misdrijf.

(b) lorsque, ayant été condamné en dernier ressort pour un crime particulièrement grave, il constitue une menace pour la société de cet État membre.


3. a) Om hoeveel definitief veroordeelde geplaatste jongeren gaat het? b) Om hoeveel voorlopig geplaatste jongeren, die wachten op een proces gaat het?

3. a) Quelle est la proportion de jeunes définitivement condamnés? b) Combien ont été placés provisoirement en attente de leur procès?


België werd veroordeeld door het Europees Hof voor de Rechten van de Mens.

La Belgique a été condamnée par la Cour européenne des droits de l’homme.


Ik geloof gerust te mogen stellen dat vergeleken met het gerechtelijk onderzoek dat in de wereld wordt verricht, te weinig terroristen definitief veroordeeld worden.

Je me dois de dire que trop peu de terroristes ont été confondus pour des crimes extrêmement graves commis dans le monde entier par rapport au nombre d’enquêtes.


De Italiaanse terrorist Cesare Battisti is in Italië definitief veroordeeld voor vier moorden.

Un terroriste - appelé Cesare Battisti - a été condamné en Italie pour quatre assassinats par un jugement ayant force de "res judicata".


Want de heer Michel Raymond is door de Franse Hoge Raad definitief veroordeeld wegens fraude met de begroting van de Europese Unie.

Car M. Michel Raymond a été condamné pour fraude au budget de l’Union européenne de manière définitive par la Cour de cassation française.


w