Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «imf moet voldoende politiek gewicht krijgen » (Néerlandais → Français) :

Het IMF moet voldoende politiek gewicht krijgen om goed te kunnen werken.

Il faut que le FMI dispose d'un poids politique important pour fonctionner efficacement.


Het IMF moet voldoende politiek gewicht krijgen om goed te kunnen werken.

Il faut que le FMI dispose d'un poids politique important pour fonctionner efficacement.


Gelet op deze uitdagingen en wat er op het spel staat, moet de EU meer politiek gewicht krijgen in het bepalen en uitvoeren van het nieuwe Europese ruimtevaartbeleid en de nodige beleidsinstrumenten, teneinde de draagwijdte en doeltreffendheid ervan te vergroten.

Compte tenu de ces enjeux et de ces défis, le poids politique de l'UE doit être valorisé dans la définition et l'exécution de la nouvelle politique spatiale européenne et ses politiques et outils utilisés pour en augmenter la portée et l'efficacité.


Gelet op deze uitdagingen en wat er op het spel staat, moet de EU meer politiek gewicht krijgen in het bepalen en uitvoeren van het nieuwe Europese ruimtevaartbeleid en de nodige beleidsinstrumenten, teneinde de draagwijdte en doeltreffendheid ervan te vergroten.

Compte tenu de ces enjeux et de ces défis, le poids politique de l'UE doit être valorisé dans la définition et l'exécution de la nouvelle politique spatiale européenne et ses politiques et outils utilisés pour en augmenter la portée et l'efficacité.


47. benadrukt dat in bestaande richtlijnen op sociaal en werkgelegenheidsgebied de aandacht onvoldoende uitgaat naar een betere tenuitvoerlegging en de rol van arbeidsinspecties; acht het noodzakelijk dat de bestaande richtlijnen op dit aspect goed tegen het licht worden gehouden en zonodig herzien, en dat de handhaving een zaak is die in de Europese arbeidswetgeving meer aandacht moet krijgen; verwelkomt in dit verband de minimum-inspectienormen die de Commissie in richtlijnen inzake bepaal ...[+++]

47. fait remarquer que les directives actuelles en matière de travail et de protection sociale n'insistent pas suffisamment sur la nécessité d'une meilleure application et sur le rôle joué par les inspections du travail; estime nécessaire de réexaminer les directives existantes dans ce sens et de les réviser, le cas échéant, mais aussi de mieux aborder la question de l'application dans le cadre du droit du travail européen; se réjouit, à cet égard, que la Commission ait proposé des normes minimales d'inspection dans les directives relatives à certains groupes de travailleurs; souligne qu'il convient de tenir compte du rôle des inspect ...[+++]


48. benadrukt dat in bestaande richtlijnen op sociaal en werkgelegenheidsgebied de aandacht onvoldoende uitgaat naar een betere tenuitvoerlegging en de rol van arbeidsinspecties; acht het noodzakelijk dat de bestaande richtlijnen op dit aspect goed tegen het licht worden gehouden en zonodig herzien, en dat de handhaving een zaak is die in de Europese arbeidswetgeving meer aandacht moet krijgen; verwelkomt in dit verband de minimum-inspectienormen die de Commissie in richtlijnen inzake bepaal ...[+++]

48. fait remarquer que les directives actuelles en matière de travail et de protection sociale n'insistent pas suffisamment sur la nécessité d'une meilleure application et sur le rôle joué par les inspections du travail; estime nécessaire de réexaminer les directives existantes dans ce sens et de les réviser, le cas échéant, mais aussi de mieux aborder la question de l'application dans le cadre du droit du travail européen; se réjouit, à cet égard, que la Commission ait proposé des normes minimales d'inspection dans les directives relatives à certains groupes de travailleurs; souligne qu'il convient de tenir compte du rôle des inspect ...[+++]


34. is van mening dat de klimaatverandering de Unie dwingt het beleidsmodel van het landbouwbeleid aan te passen; verzoekt daarom de Commissie in haar komende mededeling over de hervorming van het GLB na 2013 een duurzamer en efficiënter landbouwmodel te bevorderen dat met alle doelstellingen van het GLB strookt, dat gericht is op de productie van voldoende en veilig voedsel en dat het milieuevenwicht beter eerbiedigt; is van mening dat dit model gebaseerd moet zijn op een eerlijk en rechtvaardig systeem voor ondersteuning van de bo ...[+++]

34. estime que le réchauffement climatique contraint l'Union à adapter son modèle de politique agricole; invite en conséquence la Commission à promouvoir, dans sa future communication sur la réforme de la PAC après 2013, un modèle d'agriculture plus durable et efficace, dans l'esprit de tous les objectifs de la PAC, axé sur une production alimentaire suffisante, sûre et plus respectueuse de l'équilibre écologique; ce modèle doit se fonder sur un système juste et légitime de soutien aux exploitants et doit également mettre en valeur ...[+++]


Het Parlement moet al zijn invloed en politieke gewicht aanwenden om de gijzelaars onmiddellijk vrij te krijgen.

Le Parlement doit user de tout son poids et de toute son influence politique pour garantir que ces otages soient immédiatement libérés.


- (FR) In haar mededeling over de strategische doelstellingen 2000-2005 herhaalt de Commissie dat de Europese Unie "op het wereldtoneel een politiek gewicht" moet krijgen, dat haar stem gewicht in de schaal moet leggen.

- Dans sa communication sur les objectifs stratégiques 2000-2005, la Commission répète qu’il faut faire de l’Europe un "acteur global", qui parlerait d’une voix forte dans le monde.


Dit moet in de onderhandelingen voldoende gewicht krijgen, onverminderd artikel XXIV, lid 6, van de GATT-overeenkomst.

Sans préjudice de l'article XXIV, paragraphe 6, du GATT, il faudrait accorder à cet élément l'importance qu'il mérite dans les négociations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'imf moet voldoende politiek gewicht krijgen' ->

Date index: 2022-01-09
w