Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «illegaal verblijf komt evenwel » (Néerlandais → Français) :

Het ontwerp van wet tot verdere uitvoering van de Europese verplichtingen op het vlak van seksuele uitbuiting van kinderen, pedopornografie, mensenhandel en hulpverlening bij illegale binnenkomst, illegale doortocht en illegaal verblijf komt evenwel reeds tegemoet aan de aanbeveling ten aanzien van de Belgische overheden om de bescherming van artikel 18, lid 1, onder b), tweede streepje, te waarborgen voor alle kinderen die jonger zijn dan achttien jaar, zulks ongeacht hun huwelijkse staat.

Cependant, le projet de loi complétant la mise en oeuvre des obligations européennes en matière d'exploitation sexuelle des enfants, de pédopornographie, de traite de êtres humains et de l'aide à l'entrée, au transit et au séjour irréguliers répond déjà à la recommandation exhortant les autorités belges à garantir la protection de l'article 18, § 1.b, 2e tiret à tous les enfants de moins de 18 ans, quelle que soit leur situation matrimoniale.


De wijze waarop de lidstaten het in artikel 6 van de terugkeerrichtlijn gebruikte begrip "illegaal verblijf" definiëren, komt in de lidstaten sterk overeen.

En ce qui concerne l’article 6 de la directive sur le retour, on constate un niveau élevé de cohérence entre les États membres quant à la définition donnée à la notion de séjour irrégulier.


De wijze waarop de lidstaten het in artikel 6 van de terugkeerrichtlijn gebruikte begrip "illegaal verblijf" definiëren, komt in de lidstaten sterk overeen.

En ce qui concerne l’article 6 de la directive sur le retour, on constate un niveau élevé de cohérence entre les États membres quant à la définition donnée à la notion de séjour irrégulier.


De gemeente zal de bedragen evenwel bewaren tot een einde komt aan het verblijf in een strafinrichting of in een instelling voor psychische of medisch-sociale verzorging.

Cependant, la commune conservera les montants jusqu'au moment où se clôturera la durée du séjour en institution pénitentiaire ou psycho-médico-sociale.


De gemeente zal de bedragen evenwel bewaren tot een einde komt aan het verblijf in een strafinrichting of in een instelling voor psychische of medisch-sociale verzorging.

Cependant, la commune conservera les montants jusqu'au moment où se clôturera la durée du séjour en institution pénitentiaire ou psycho-médico-sociale.


(4) De lidstaten dienen ervoor te zorgen dat door middel van een eerlijke en transparante procedure een einde wordt gemaakt aan illegaal verblijf; eerst dient evenwel actie aan de bron te worden ondernomen om gedwongen illegale binnenkomst (vanwege het ontbreken van legale mogelijkheden) te voorkomen.

(4) Les États membres devraient veiller à mettre fin au séjour irrégulier selon une procédure transparente et équitable, mais devraient en premier lieu intervenir à la source pour éviter que les entrées soient forcément irrégulières (en l'absence de filières d'entrée légale).


Als sommigen onder hen illegaal in België verblijven, komt het valideren van de lijst impliciet neer op een instemming met het illegaal verblijf van die leerlingen wier gezinnen soms al lang geleden gevraagd werd het grondgebied te verlaten.

Si parmi eux, certains sont en séjour illégal en Belgique, la validation de la liste revient implicitement à cautionner le séjour illégal de ces élèves dont les familles ont été invitées, parfois il y a très longtemps, à quitter le territoire.


Wij brengen de gevolgen van een illegaal verblijf niet in herinnering om vreemdelingen in die situatie af te dreigen, maar wel om personen die alle trucs gebruiken om op het Belgische grondgebied te blijven, voor te lichten over de minder aangename, maar evenwel noodzakelijke kantjes van de vreemdelingenwet.

Quant au rappel des conséquences du séjour illégal, il n'a pas pour objectif de menacer les étrangers qui se trouvent dans cette situation mais d'éclairer les personnes qui utilisent toutes les ficelles pour rester sur le territoire belge, sur des aspects moins plaisants - mais nécessaires - de la loi sur les étrangers.


De werkzaamheden ervan zijn evenwel opgeschort in afwachting van de aanpassing van onze wetgeving betreffende mensenhandel en mensensmokkel aan de internationale instrumenten, zoals het Aanvullend Protocol van 15 november 2000 tegen de smokkel van migranten over land, over zee en in de lucht, bij het VN-Verdrag tegen transnationale georganiseerde misdaad en de richtlijn van de Raad van de Europese Unie van 28 november 2002 tot omschrijving van hulpverlening bij illegale binnenkomst, illegale doortocht en illegaal verblijf.

Ce groupe de travail a néanmoins suspendu ses travaux dans l'attente de l'adaptation de notre législation relative au trafic et à la traite des êtres humains aux instruments internationaux que constituent notamment le Protocole des Nations Unies du 15 novembre 2000 contre le trafic illicite de migrants par terre, mer et air, additionnel à la Convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée, ainsi que la directive du Conseil de l'Union européenne du 28 novembre 2002 définissant l'aide à l'entrée, au transit et au séjour irréguliers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'illegaal verblijf komt evenwel' ->

Date index: 2025-01-01
w