Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ile-de-france in plenaire vergadering eenparig een voorstel aangenomen waardoor » (Néerlandais → Français) :

Op 17 juni 2010 heeft de Gewestraad van Ile-de-France in plenaire vergadering eenparig een voorstel aangenomen waardoor de banken waarmee ze samenwerken verplicht zijn transparant te zijn inzake hun partnerschappen met « offshorelanden » en inzage moeten geven in hun activiteiten.

Le 17 juin 2010, le Conseil régional d'Île de France réuni en séance plénière a adopté à l'unanimité une délibération exigeant des banques qui sont leurs partenaires la transparence de leurs partenariats avec des pays « offshore » et un droit de regard sur leurs activités.


Deze paragraaf zet met een concreet voorstel tot actie, het voorstel van resolutie 5-1475/4 kracht bij, dat op 10 juli 2012 eenparig aangenomen werd in de commissie voor Financiën en Economische Aangelegenheden van de Belgische Senaat, en op 19 juli 2012 door een ruime meerderheid in de plenaire vergadering van de Senaat.

Ce paragraphe vient renforcer avec une proposition d'action concrète, la proposition de résolution 5-1475/4, votée le 10 juillet 2012 à l'unanimité en Commission Finances et Affaires économiques du Sénat de Belgique et le 19 juillet 2012 par une large majorité en Séance plénière du Sénat.


Deze paragraaf zet met een concreet voorstel tot actie, het voorstel van resolutie 5-1475/4 kracht bij, dat op 10 juli 2012 eenparig aangenomen werd in de commissie voor Financiën en Economische Aangelegenheden van de Belgische Senaat, en op 19 juli 2012 door een ruime meerderheid in de plenaire vergadering van de Senaat.

Ce paragraphe vient renforcer avec une proposition d'action concrète, la proposition de résolution 5-1475/4, votée le 10 juillet 2012 à l'unanimité en Commission Finances et Affaires économiques du Sénat de Belgique et le 19 juillet 2012 par une large majorité en Séance plénière du Sénat.


Op 28 mei 2009 heeft de plenaire vergadering van de Senaat dit geamendeerde voorstel eenparig aangenomen met 59 stemmen en dezelfde dag overgezonden naar de Kamer van volksvertegenwoordigers.

L'assemblée plénière du Sénat a adopté cette proposition amendée à l'unanimité des 59 membres présents le 28 mai 2009 et l'a transmise à la Chambre des représentants le même jour.


Sacrédeus (PPE-DE), schriftelijk. – (SV) Nadat in principe alle christen-democratische amendementen van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) en Europese democraten in de plenaire vergadering waren aangenomen, waardoor het voorstel inhoudelijk aanzienlijk verbeterd is, heb ik in de eindstemming voor het verslag gestemd.

Sacrédeus (PPE-DE), par écrit. - (SV) L’ensemble des propositions des démocrates-chrétiens émises par le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et démocrates européens ont en principe été adoptées en séance plénière, améliorant ainsi sensiblement le contenu du rapport.


Sacrédeus (PPE-DE ), schriftelijk. – (SV) Nadat in principe alle christen-democratische amendementen van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) en Europese democraten in de plenaire vergadering waren aangenomen, waardoor het voorstel inhoudelijk aanzienlijk verbeterd is, heb ik in de eindstemming voor het verslag gestemd.

Sacrédeus (PPE-DE ), par écrit. - (SV) L’ensemble des propositions des démocrates-chrétiens émises par le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et démocrates européens ont en principe été adoptées en séance plénière, améliorant ainsi sensiblement le contenu du rapport.


Dit voorstel van resolutie werd na amendering in de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging eenparig aangenomen; ik hoop dat de plenaire vergadering zich met een zeer ruime meerderheid achter de resolutie zal scharen.

Je voudrais rappeler que cette proposition de résolution, soumise à quelques amendements en commission des Relations extérieures, y a recueilli l'unanimité ; j'espère qu'elle sera approuvée à une très large majorité en séance plénière.


w