Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ik vervolgens heb ontvangen » (Néerlandais → Français) :

Op basis van de informatie die ik vervolgens heb ontvangen, zou dit type van methodes al gekend zijn bij de Europese Commissie en het Agentschap.

D'après les informations que j'ai ensuite reçues, des méthodes de ce type seraient déjà bien identifiées au sein de la Commission Européenne et à l'Agence.


Zodra ik die heb ontvangen, zal ik ze aan het geachte lid meedelen.

Dès que ceux-ci me parviendront, je les communiquerai à l'honorable membre.


Ik heb tot op heden nog geen enkel antwoord mogen ontvangen, zoals ik ook heb geantwoord op de mondelinge vraag nr. 11222 van uw collega de heer Senesael (Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, CRIV 54 COM 420 blz. 19).

Comme je l'ai également dit dans ma réponse à la question numéro 11222 de votre collègue, Monsieur Senesael (Compte rendu intégral, Chambre, 2015-2016, CRIV 54 COM 420 p. 19), je n'ai jusqu'à ce jour reçu aucune réponse.


In antwoord op uw vraag kan ik u meedelen dat ik de brief van het college van voorzitters goed heb ontvangen en deze heb beantwoord.

En réponse à vos questions, je vous confirme avoir bien reçu la lettre du collège des présidents et y avoir répondu.


Ik bevestig u dat ik op 2 april 2015 de brief van de Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur goed heb ontvangen en met bijzonder veel aandacht heb gelezen.

Je vous confirme que j'ai bien reçu en date du 2 avril 2015 la lettre de la ministre flamande de l'Administration intérieure, laquelle a retenu toute mon attention.


Wat betreft het aantal procedures en hun geografische verspreiding heb ik de Orde van artsen hierover bevraagd en heb ik de cijfers ontvangen.

Concernant le nombre de procédures et leur ventilation par Région, j'ai demandé des informations à l'Ordre des médecins qui m'a transmis les chiffres correspondants.


- Ik zal dat bedrag aan de CBFA vragen en dat u meedelen zodra ik het heb ontvangen.

- Plutôt que de vous donner un chiffre incorrect ou à tout le moins imprécis, je vais demander à la CBFA le montant global des sommes qui ont été restituées.


Volgens de laatste inlichtingen die ik gisteren heb ontvangen, zou er een akkoord zijn tussen GDF SUEZ en de Franse regering, waardoor de gasprijs voor de Franse gezinnen met 4,4% zou stijgen.

D'après mes dernières informations reçues hier, il semble qu'un accord ait été trouvé entre GDF SUEZ et le gouvernement français, accord qui devrait se traduire par une hausse des prix du gaz de 4,4% pour les ménages français.


Ik verwijs naar het antwoord dat ik op 24 juli 2009 heb gegeven op de schriftelijke vraag van de heer Beke, waarin ik heb meegedeeld dat ik een ontwerp van administratieve circulaire over de bepalingen van artikel 17, §1, 5 lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 heb ontvangen en dat ik het onderzoek daarvan heb toevertrouwd aan mijn medewerkers die voor die materie bevoegd zijn.

Je renvoie à la réponse que j'ai faite le 24 juillet 2009 à la question écrite de M. Beke, dans laquelle j'ai indiqué qu'un projet de circulaire administrative relative aux dispositions de l'article 17, §1, 5º, du Code des impôts sur les revenus 1992 m'a été transmis et a été confié pour examen à mes collaborateurs chargés de cette matière.


Ik vind dit een correct uitgangspunt en ik heb in 2009 een studie aangevraagd waarvan ik nu de besluiten heb ontvangen.

Dans cette optique, que je trouve juste, j'ai commandé en 2009 une étude dont les conclusions me sont parvenues.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ik vervolgens heb ontvangen' ->

Date index: 2023-03-08
w