Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ik namens mijn fractie over het onderwerp turkije spreek » (Néerlandais → Français) :

- (DE) Mevrouw de Voorzitter, ik wil ten eerste opmerken dat ik namens mijn fractie over het onderwerp Turkije spreek en niet namens mijzelf.

– (DE) Madame la Présidente, puis-je tout d’abord préciser que je m’exprime sur la question de la Turquie au nom de mon groupe et pas en mon propre nom.


2. a) Ter herinnering, onlangs werd er een voorstel van resolutie van mijn collega Karine Lalieux over seksuele en reproductieve rechten aangenomen. Naar aanleiding van uw recent bezoek aan de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties zou ik graag vernemen welke plaats dat voor mijn fractie cruciale onderwerp zal innemen op de nieuwe agenda voor duurzame ontwikkeling (post 2015) die pas werd aangenomen. b) Hoe zal de Belgische ontwikkelingssamenwerk ...[+++]

2. a) En rappelant la proposition de résolution que ma collègue Karine Lalieux a fait adopter sur les droits sexuels et reproductifs et suite à votre retour de l'assemblée générale des Nations Unies, pouvez-vous me dire la place que prendra cette thématique cruciale pour mon groupe dans le nouvel agenda pour le développement durable (post-2015) qui vient d'être adopté? b) Enfin, comment la coopération belge compte-t-elle s'inscrire dans cette nouvelle dynamique dans la lignée de la priorité donnée par la loi de 2013?


(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik spreek namens mijn fractie als ik zeg dat we ons in praktisch en politiek opzicht in een zeer moeilijke situatie bevinden; de lidstaten zijn al sinds 1999 in gesprek over de realisering van een asielstelsel.

– (EN) Monsieur le Président, au nom de mon groupe, je peux vous dire que nous nous trouvons dans une situation très compliquée, tant sur le plan pratique que d’un point de vue politique, alors que les États membres parlent d’achever le «paquet asile» depuis 1999.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou graag allereerst namens mijn fractie beide rapporteurs willen bedanken en zeggen dat mijn fractie beide verslagen van harte steunen zal, omdat deze over een buitengewoon belangrijk onderwerp gaan, namelijk de gelijkheid van man e ...[+++]

– (EN) Monsieur le Président, en premier lieu, au nom de mon groupe, je voudrais remercier les deux rapporteurs et leur dire que mon groupe accordera un soutien chaleureux aux deux rapports parce qu’ils traitent d’une question absolument fondamentale, l’égalité entre les femmes et les hommes, dont l’importance, je crois, est également avérée par le large éventail de sujets abordés par les deux rapports.


Ik wil namens mijn fractie onze grote bezorgdheid uitspreken over de situatie in Turkije waarover wij in de media horen.

Je voudrais exprimer, au nom de mon groupe, notre profonde inquiétude en ce qui concerne la situation en Turquie, que nous avons pu voir dans les médias.


Namens mijn fractie spreek ik de wens uit dat er wat betreft de richting die de Europese Unie op dit gebied inslaat, een veel grotere samenhang komt tussen wat wij nu over honger en armoede zeggen en wat wij elders over het landbouwbeleid en de liberalisering van de handel in agrarische producten melden.

Je souhaite, au nom de mon groupe, que les orientations de l’Union européenne dans ce domaine évoluent de façon à mettre beaucoup plus en cohérence ce que nous disons aujourd’hui sur la faim et la pauvreté et ce que nous disons ailleurs, dans d’autres enceintes, sur les politiques agricoles et la libéralisation des échanges en matière de produits agricoles.


Omdat deze taakomschrijving eerder vaag was en dit moeilijk verzoenbaar was met artikel 8 EVRM over het recht op eerbiediging van het privé-leven, heb ik namens mijn fractie een amendement ingediend dat de taak van deze inlichtingendienst nader preciseert.

La définition des tâches étant assez vague et difficilement conciliable avec l'article 8 de la CEDH concernant le droit de respect de la vie privée, j'ai déposé, au nom de mon groupe, un amendement précisant la tâche de ces services de renseignement.


- Ik wil namens mijn fractie mevrouw Franssen feliciteren voor de voorliggende kaderresolutie over een zo omvangrijk en ernstig onderwerp. Dat vereiste een enorm werk.

- Je voudrais, au nom de mon groupe, féliciter Mme Franssen pour la présente résolution-cadre sur un sujet aussi vaste et aussi sérieux qui a nécessité un travail énorme.


Toen ik anderhalve week geleden deze speech over de regeringsverklaring namens mijn fractie aan het schrijven was, dacht ik aan een citaat van Harry Mulisch, dat eigenlijk zeer goed samenvat welk een vreemde oefening we hier vanochtend volbrengen: " Het surrealisme heeft grote invloed uitgeoefend op zijn voorgangers" .

Lorsque il y a une semaine et demie, alors que cette intervention sur la déclaration gouvernement au nom de mon groupe était en train de s'écrire, je pensais à une citation de Harry Mulisch qui résume très bien combien l'exercice étrange que nous accomplissons ce matin : Le surréalisme a eu une grande influence sur ses prédécesseurs.


Namens mijn fractie verheug ik mij erover dat over deze kwestie, die één van de meest tragische blijft van deze planeet, democratische eensgezindheid kon worden bereikt.

Au nom de mon groupe, je me réjouis de l'unanimité démocratique qui s'est dégagée à l'égard de ce problème qui reste un des plus tragiques de la planète.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ik namens mijn fractie over het onderwerp turkije spreek' ->

Date index: 2025-11-01
w