Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressie-in-engere-zin met psychotische symptomen
Depressieve neurose
Depressieve persoonlijkheidsstoornis
Dreigende ernstige schade
Endogene depressie met psychotische symptomen
Ernstig letsel
Ernstig lichamelijk letsel
Ernstig ongewenst effect
Ernstige bijwerking
Ernstige ongewenste bijwerking
Neurotische depressie
Neventerm
Onderwerp
Onderwerp van de vordering
Onderwerping
Persisterende angstdepressie
Psychogene depressieve-psychose
Psychotische depressie
Reactieve depressieve-psychose
Recidiverende ernstige-episoden van
Uitkering bij ernstige invaliditeit
Uitkering wegens ernstige invaliditeit
Werkelijke dreiging van ernstige schade

Traduction de «ernstig onderwerp » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dreigende ernstige schade (1) | werkelijke dreiging van ernstige schade (2)

menace réelle


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode ernstig is met psychotische symptomen, zoals onder F32.3, zonder enige voorgeschiedenis van manie. | Neventerm: | endogene depressie met psychotische symptomen | manisch-depressieve psychose, depressieve vorm met psychotische symptomen | recidiverende ernstige-episoden van | depressie-in-engere-zin met psychotische symptomen | recidiverende ernstige-episoden van | psychogene depressieve-psychose | recidiverende ernstige-episoden van | psychotische depressie | recidi ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant sévère, avec symptômes psychotiques (F32.3), en l'absence de tout épisode précédent de manie. | Dépression endogène avec symptômes psychotiques Episodes récurrents sévères de:dépression:majeure, avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle | Psychose maniaco-dépressive, forme dépressive, avec symptômes psychotiques


ernstig ongewenst effect | ernstige bijwerking | ernstige ongewenste bijwerking

effet indésirable grave


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdr ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie

Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive


ernstig letsel | ernstig lichamelijk letsel

blessure grave


uitkering bij ernstige invaliditeit | uitkering wegens ernstige invaliditeit

allocation pour invalidité grave






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo verklaarde de Franse privacycommissie CNIL (Commission Nationale de l'Informatique et des Libertés) onlangs dat ze zich zeer ernstig met het onderwerp bezighield. De Britse National Health Service zou voor de gebruikers dan weer een selectie hebben gemaakt van zogenaamd betrouwbare gezondheidsapps, in functie van hun medische relevantie en van de mate waarin ze in overeenstemming zijn met de wet inzake de bescherming van persoonsgegevens.

Ainsi, la Commission nationale de l'informatique et des libertés en France a déclaré "se pencher très sérieusement sur le sujet", tandis que le Service National de Santé britannique aurait déjà mis à disposition de ces citoyens une sélection d'applications mobiles de santé dites "de confiance", selon leur pertinence médicale et leur respect de la loi sur la protection des données personnelles.


- onderwerp : werkloosheid met bedrijfstoeslag op 58 jaar na 35 jaar beroepsverleden - mindervalide werknemers of werknemers met ernstige lichamelijke problemen - uitvoering van overeenkomst nummer 038270 van 18/05/1995 - uitvoering van overeenkomst nummer 126898 van 27/04/2015 - geldigheidsduur : van 01/01/2016 tot 31/12/2016 - registratienummer : 134111/CO/1440000.

- objet : chômage avec complément d'entreprise à 58 ans après 35 ans de passé professionnel - personnel ouvrier moins valide ou ayant des problèmes physiques graves - exécution de la convention numéro 038270 du 18/05/1995 - exécution de la convention numéro 126898 du 27/04/2015 - durée de validité : du 01/01/2016 au 31/12/2016 - numéro d'enregistrement : 134111/CO/1440000.


- toepassingsgebied : - subsector aanleggen en onderhouden van parken en tuinen - onderwerp : werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf 58 jaar met 35 jaar beroepsverleden - mindervalide werknemers of werknemers met ernstige lichamelijke problemen - uitvoering van overeenkomst nummer 126898 van 27/04/2015 - geldigheidsduur : van 01/01/2016 tot 31/12/2016 - registratienummer : 133455/CO/1450000.

- champ d'application : - sous-secteur de l'implantation et de l'entretien de parcs et jardins - objet : chômage avec complément d'entreprise à partir de 58 ans avec 35 ans de passé professionnel - personnel ouvrier moins valide ou ayant des problèmes physiques graves - exécution de la convention numéro 126898 du 27/04/2015 - durée de validité : du 01/01/2016 au 31/12/2016 - numéro d'enregistrement : 133455/CO/1450000.


- niet van toepassing op : - subsector aanleggen en onderhouden van parken en tuinen - onderwerp : werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf 58 jaar met 35 jaar beroepsverleden - mindervalide werknemers of werknemers met ernstige lichamelijke problemen - uitvoering van overeenkomst nummer 028190 van 07/06/1991 - uitvoering van overeenkomst nummer 126898 van 27/04/2015 - geldigheidsduur : van 01/01/2016 tot 31/12/2016 - registratienummer : 133452/CO/1450000.

- hors du champ d'application : - sous-secteur de l'implantation et de l'entretien de parcs et jardins - objet : chômage avec complément d'entreprise à partir de 58 ans avec 35 ans de passé professionnel - personnel ouvrier moins valide ou ayant des problèmes physiques graves - exécution de la convention numéro 028190 du 07/06/1991 - exécution de la convention numéro 126898 du 27/04/2015 - durée de validité : du 01/01/2016 au 31/12/2016 - numéro d'enregistrement : 133452/CO/1450000.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In hoeverre kan de studie hulp bieden bij de besluitvorming?" - Belang van het onderzoek - Frequentie: "Behelst het onderwerp van de studie een groot aantal patiënten, ziekte-episoden, zorgverstrekkers en/of zorginstellingen?" - Belang van het onderzoek - Ernst: "Vertegenwoordigt het onderwerp een ernstig probleem op het vlak van gezondheid of gezondheidszorg (levensverwachting, levenskwaliteit van de betrokken patiënten; doeltreffendheid, kwaliteit, continuïteit van de zorg; toegankelijkheid, billijkheid van de zorg; maatschappeli ...[+++]

Quel est le potentiel de l'étude en termes d'aide à la prise de décision?" - Importance de l'étude - Fréquence: "Le sujet d'étude concerne-t-il un grand nombre de patients, d'épisodes de maladie, de prestataires de soins et/ou d'institutions de soins?" - Importance de l'étude - Sévérité: "Ce sujet représente-t-il un problème sérieux sur le plan de la santé ou des soins de santé (l'espérance de vie, la qualité de vie des patients concernés, l'efficacité, la qualité et la continuité des soins ; l'accessibilité (non financière), l'équité des soins; les questions sociales ou éthiques) ou sur le plan économique (l'accessibilité financière p ...[+++]


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, fungerend voorzitter van de Raad, dit is een dermate ernstig onderwerp dat we ons boven de vreselijke polemieken die ik zojuist heb gehoord in dit Parlement moeten plaatsen, want als we over de media praten, dan hebben we het over de gezondheid van een democratie.

- Monsieur le Président, vous qui présidez l'Union, c'est un sujet si grave qu'il faut se placer au-dessus des polémiques détestables que j'ai entendues dans cet hémicycle tout à l'heure, parce qu'il s'agit de la santé d'une démocratie quand on parle de médias.


– (CS) Dames en heren, we spreken hier over een ernstig onderwerp in verband met geneesmiddelen.

– (CS) Mesdames et Messieurs, nous débattons d’un sujet sérieux concernant les médicaments.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, wanneer het gaat om een zo ernstig onderwerp als het terrorisme, zouden we niet moeten wachten tot er iets gebeurt voordat we in actie komen.

– (ES) Monsieur le Président, lorsque nous traitons d’un sujet aussi grave que le terrorisme, nous ne devons pas attendre que les choses arrivent avant d’agir.


Als we willen voorkomen dat de Unie verdeeld raakt over een ernstig onderwerp dat ons juist zou moeten verenigen, moeten we reageren op deze te geringe gevoeligheid.

Si nous ne voulons pas que l’Union soit divisée par une question grave qui devrait au contraire nous unir, nous devons lutter contre ce manque de sensibilité.


Ik betreur dat de politieke partijen niet tot een gezamenlijke tekst konden komen over een dergelijk ernstig onderwerp, ook al valt deze kwestie in de eerste plaats onder de verantwoordelijkheid van de betrokken lidstaten, te weten Spanje en Frankrijk en de politieke krachten in die landen.

Je regrette que les partis politiques n’aient pas pu parvenir à un texte commun sur un sujet d’un telle gravité tout en considérant que ce dossier relève, avant tout, de la responsabilité des États membres concernés; c’est-à-dire l’Espagne et la France et des forces politiques qui y sont présentes.


w