Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ik blij dat mevrouw gebhardt heeft gezegd " (Nederlands → Frans) :

Daarom ben ik blij dat mevrouw Gebhardt heeft gezegd dat wij bijvoorbeeld op een aantal terreinen gemeenschappelijke definities nodig hebben.

Je me réjouis donc du fait que M Gebhardt ait déclaré que nous avions besoin d’une terminologie homogène dans de nombreux domaines, par exemple.


Zoals mevrouw Gebhardt heeft gezegd, is Rome III echt bedoeld om bij het sluiten van huwelijkscontracten de zwakste huwelijkspartners te beschermen.

Nous avons néanmoins beaucoup de difficultés à comprendre les positions de votre pays. Comme l’a dit Mme Gebhardt, Rome III a vraiment pour vocation de protéger les époux les plus faibles lors de la conclusion de contrats de mariage.


Ik heb slechts een paar opmerkingen over het belang van deze richtlijn, die aansluiten bij wat een aantal collega's, waaronder mijn medecoördinator, mevrouw Gebhardt, heeft gezegd over hoe belangrijk het is dat de Commissie de omzetting en tenuitvoerlegging van deze richtlijn nauwkeurig volgt.

J’ai juste quelques remarques à faire concernant l’importance de cette directive, dans la foulée de ce que plusieurs collègues, dont la coordinatrice, Mme Gebhardt, ont dit concernant le fait qu’il importe que la Commission suive attentivement la transposition et la mise en œuvre de cette directive.


Ik heb slechts een paar opmerkingen over het belang van deze richtlijn, die aansluiten bij wat een aantal collega's, waaronder mijn medecoördinator, mevrouw Gebhardt, heeft gezegd over hoe belangrijk het is dat de Commissie de omzetting en tenuitvoerlegging van deze richtlijn nauwkeurig volgt.

J’ai juste quelques remarques à faire concernant l’importance de cette directive, dans la foulée de ce que plusieurs collègues, dont la coordinatrice, Mme Gebhardt, ont dit concernant le fait qu’il importe que la Commission suive attentivement la transposition et la mise en œuvre de cette directive.


Ik herhaal met nadruk wat mevrouw Gebhardt heeft gezegd, namelijk dat wij er zijn om een aantrekkelijke interne markt te creëren voor consumenten en dat we hen moeten stimuleren te participeren in die interne markt, en om die reden willen we dat die aspecten bij elkaar komen.

Je partage en grande partie l’opinion exprimée par ma collègue Mme Gebhardt, à savoir que nous sommes ici pour développer un marché intérieur attractif pour le consommateur et pour encourager celui-ci à prendre part à ce marché intérieur.


* Onderzoekovereenkomst met Zwitserland en Israël : Mevrouw CRESSON heeft gezegd er voorstander van te zijn beide landen binnen de specifieke programmacomités een waarnemersstatus te geven.

* Accord de recherche avec la Suisse et Israël : Mme CRESSON s'est prononcé en faveur d'une ouverture vers un statut d'observateur pour ces deux pays au sein des comités de programmes spécifiques.


* Mevrouw CRESSON heeft gezegd dat de Commissie een aantal bijenkomsten van wetenschappers zal financieren die een betere preventie van overstromingen tot doel hebben.

* Mme CRESSON a indiqué que la Commission financera plusieurs réunions de scientifiques avec pour objectif d'aboutir à une meilleure prévention des risques d'inondation, grâce notamment à des modèles informatiques des bassins du Rhin et de la Meuse que ces réunions d'experts auront pour mission de mettre au point.


Mr. Flynn heeft vandaag gezegd: "Ik ben blij, dat wij in staat zijn al deze innoverende projecten te financieren, die ons kunnen helpen pionierswerk te verrichten bij het zoeken naar oplossingen voor de zeer reële sociaal-economische problemen waar wij mee te maken hebben.

M. Flynn a déclaré aujourd'hui: "Je suis ravi que nous puissions financer cette série de projets novateurs qui peuvent nous aider à faire oeuvre de pionnier pour chercher des solutions aux problèmes sociaux et économiques bien réels auxquels nous sommes confrontés.


In haar reactie op de brieven heeft mevrouw Bjerregaard gezegd: "ik ben verheugd over de eerste resultaten van de besprekingen binnen het door de vorige Commissie in 1992 ingestelde forum.

Commentant ces lettres, Mme Bjerregaard s'est déclarée satisfaite des premières délibérations du Forum instauré par l'ancienne Commission en 1994".


De Europese commissaris voor regionaal beleid, mevrouw Wulf-Mathies, heeft het Comité van de Regio's gezegd dat de Europese Unie en met name de perifere gebieden binnen de Unie, beter op de ontwikkeling van de informatiemaatschappij moeten zijn voorbereid dan Europa destijds op de industriële revolutie was voorbereid".

Monika WULF-MATHIES, membre de la Commission chargé de la politique régionale, a déclaré au Comité des régions que l'Union européenne, et notamment ses régions périphériques, devait être mieux préparée au développement de la société de l'information que l'Europe ne l'était à la révolution industrielle".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ik blij dat mevrouw gebhardt heeft gezegd' ->

Date index: 2021-01-27
w