Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ijzeren gordijn bestaat overigens » (Néerlandais → Français) :

Het probleem zit hem niet in een ijzeren gordijn − het ijzeren gordijn bestaat overigens al twintig jaar niet meer −, en ook niet in het feit dat in deze regio geen gebruik zou worden gemaakt van de instrumenten die de Europese Unie tot haar beschikking heeft, want die instrumenten worden wel degelijk ingezet, zoals ik ook al in mijn eerste bijdrage aan dit debat heb uiteengezet.

Le problème n’est donc pas un rideau de fer, qui a disparu il y a vingt ans, et ce n’est pas que les instruments à la disposition de l’Union européenne ne sont pas utilisés dans cette région, car ils le sont, comme je l’ai indiqué dans mon discours liminaire.


Ik wil de doelstellingen of ambities niet in twijfel trekken maar er moet worden geconstateerd dat de Europese Gemeenschap uit twee groepen van landen bestaat die tot kort geleden waren gescheiden door het zogenaamde ijzeren gordijn.

Je ne souhaite pas remettre en question les objectifs ou ambitions, mais il faut reconnaître que la Commission européenne est composée de deux groupes de pays qui étaient, jusqu’à récemment, divisés par ce que l’on désignait sous le nom de «rideau de fer».


Aangezien ik van achter het voormalige IJzeren Gordijn afkomstig ben, zal het niemand verbazen dat ik bijzondere aandacht heb voor de begrotingssituatie van de nieuwe lidstaten, die overigens inmiddels voor zichzelf kunnen spreken.

Je viens de derrière l’ancien rideau de fer et cela ne surprendra personne que je sois sensible à la situation budgétaire des nouveaux États membres.


Kristovskis (UEN). - (LV) Dames en heren, het is algemeen bekend dat de koude oorlog voorbij is en de Sovjet-Unie niet langer bestaat. Toch leeft de Witrussische bevolking, zoals uit het verslag van de Commissie en uit de debatten in het Parlement onmiskenbaar blijkt, nog altijd achter een “ijzeren gordijn”.

Kristovskis (UEN). - (LV) Mesdames et Messieurs, comme chacun le sait, la guerre froide est terminée et l’Union soviétique n’existe plus. Pourtant, comme le montrent le rapport de la Commission et les débats au Parlement, le peuple bélarussien se trouve toujours derrière un «rideau de fer».


Het IJzeren Gordijn bestaat dan wel niet meer, maar er is een brede kloof in de houding ten opzichte van kernenergie tussen de Europese Unie en Oost-Europa.

Le «rideau de fer» n"est plus mais, pour ce qui est de l"attitude à l"égard de l"énergie nucléaire, un large fossé persiste entre l"Union européenne et l"Europe de l"Est.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ijzeren gordijn bestaat overigens' ->

Date index: 2023-11-01
w