Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "iedere minister bepaalt " (Nederlands → Frans) :

De minister bepaalt bij iedere oproep na het advies van de Adviescommissie Sociale Economie de verdelingscriteria en de prioriteitscriteria.

Pour chaque appel, le ministre détermine, suivant l'avis de la Commission consultative pour l'Economie Sociale, les critères de répartition et les critères de priorité.


In verband met de analyse van de impact van de maatregel heeft de minister verwezen naar de procedure die is ingesteld bij de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, waarbij hij erop heeft gewezen dat die wet bepaalt dat ieder regeringslid werk moet maken van een dergelijke impactanalyse (ibid., p. 191).

En ce qui concerne l'analyse d'impact de la mesure, le ministre a renvoyé à la procédure instituée par la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses concernant la simplification administrative, indiquant que, conformément à celle-ci il appartenait à chaque membre du gouvernement de procéder à l'analyse d'impact (ibid., p. 191).


Artikel 2 bepaalt dat de betrokken sociale partners, ieder wat zijn bevoegdheid betreft, hun advies verstrekken binnen de vier maanden na het verzoek van de bevoegde Minister.

L'article 2 dispose que les partenaires sociaux concernés, chacun pour ce qui concerne leur compétences, rendent leur avis dans un délai de quatre mois après la demande faite par le Ministre compétent.


Artikel 10 bepaalt dat de minister bevoegd voor Digitale Agenda, de minister bevoegd voor Volksgezondheid, de minister bevoegd voor Ambtenarenzaken, en de minister bevoegd voor Begroting, ieder wat hem betreft, belast zijn met de uitvoering van dit besluit.

L'article 10 prévoit que le Ministre qui a l'Agenda numérique dans ses attributions, la Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions, le Ministre qui a la Fonction publique dans ses attributions, et la Ministre qui a le Budget dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.


Artikel 21 Artikel 21 bepaalt dat de verdere uitvoering van het voorliggend besluit is opgedragen aan de bevoegde ministers, ieder wat hem betreft.

Article 21 L'article 21 prévoit que l'exécution du présent arrêté est confiée aux ministres compétents, chacun en ce qui le concerne.


Artikel 32 bepaalt : « Ieder jaar legt de Minister van Landsverdediging, bij de Wetgevende Kamers, verslag ter tafel over de toepassing van de tegenwoordige wet ».

L'article 32 dispose : « Chaque année, le ministre de la Défense dépose sur le bureau des Chambres législatives un rapport sur l'application de la présente loi ».


Art. 11. Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van tweede maand volgend op de publicatie van dit besluit, met uitzondering van artikel 3 dat in werking treedt op de datum die de Minister van Financiën bepaalt op voorstel van de Nationale Bank van België, en in ieder geval ten laatste op de eerste dag van de dertiende maand volgend op de publicatie van dit besluit in het Belgisch Staatsblad.

Art. 11. Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième mois suivant la publication de cet arrêté, à l'exception de l'article 3 qui entre en vigueur à la date que le Ministre des Finances détermine sur proposition de la Banque nationale de Belgique, et en tout cas au plus tard le premier jour du treizième mois suivant la publication de cet arrêté au Moniteur belge.


Tot slot heeft minister Turtelboom een geweldsprotocol opgesteld tussen politie en justitie, met daarin een stappenplan dat bepaalt welke etappes worden doorlopen na elke geweldssituatie, met duidelijke taken voor iedere betrokken actor en waarbij de verschillende schakels in de strafrechtsketen beter op elkaar aansluiten zodat een gecoördineerd optreden, bescherming en vervolging mogelijk wordt.

Enfin, la ministre Turtelboom a établi un protocole entre la police et la Justice sur la violence au sein duquel sont précisées les démarches à entreprendre après chaque situation de violence et qui précise de façon claire les tâches de chacun. Cette meilleure adéquation entre les différents maillons de la chaîne pénale rend possible une action coordonnée, une protection et des poursuites.


De Koning bepaalt op het voorstel van de minister van Justitie en de minister bevoegd voor Telecommunicatie de voorwaarden waaronder de toegang bedoeld § 1 beschikbaar is voor de procureur des Konings en de door de in de § 1 bedoelde door de Koning aangewezen politiedienst.Iedere persoon die uit hoofde van zijn bediening kennis krijgt van de maatregel of daaraan zijn medewerking verleent, is tot geheimhouding verplicht.

Le Roi fixe sur proposition du ministre de la Justice et du ministre compétent pour les Télécommunications les conditions dont l'accès visé au § 1 est disponible pour le procureur du Roi et le service de police désigné par le Roi et visé au § 1 .


In dit artikel de woorden « De Koning, de minister Sociale Zaken en de minister van Volksgezondheid bepalen, ieder wat hem betreft, » vervangen door de woorden « De Koning bepaalt ».

À cet article, remplacer les mots « Le Roi et les ministres des Affaires étrangères et de la Santé publique, chacun pour ce qui le concerne, fixent » par les mots « Le Roi fixe ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iedere minister bepaalt' ->

Date index: 2020-12-13
w