Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Financiën van de programmering opvolgen
Financiën van een casino opvolgen
Financiën van kansspelen beheren
Financiën van weddenschappen beheren
Het reglement van orde bepaalt het quorum
Management van financiën
Minister van Financiën
Ministerie van Financiën
Toezicht houden op de financiën van de programmering
Toezicht houden op de financiën van een casino
Van Verordening

Traduction de «financiën bepaalt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Staatssecretaris voor Modernisering van de Financiën en de Strijd tegen de fiscale fraude, toegevoegd aan de Minister van Financiën

Secrétaire d'Etat à la Modernisation des Finances et à la Lutte contre la fraude fiscale, adjoint au Ministre des Finances


management van financiën

gestion de la situation financière


het reglement van orde bepaalt het quorum

le règlement intérieur fixe le quorum


afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd

être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Convention


Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...


financiën van kansspelen beheren | financiën van weddenschappen beheren

gérer les finances d'une entreprise de jeux d'argent


financiën van een casino opvolgen | toezicht houden op de financiën van een casino

surveiller les finances d'un casino


financiën van de programmering opvolgen | toezicht houden op de financiën van de programmering

surveiller les finances d'une programmation




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 21. De minister die belast is met financiën bepaalt de datum van inwerkingtreding van artikel 6 van dit besluit.

Art. 21. Le ministre en charge des finances fixe la date d'entrée en vigueur de l'article 6 du présent arrêté.


De Minister van Financiën bepaalt het bedrag van de administratiekosten van de terugbetaling".

Le Ministre des Finances détermine le montant des frais administratifs engendrés par un remboursement».


De Minister van Financiën bepaalt alle praktische modaliteiten met betrekking tot de opstelling van de handleiding bedoeld in de voorgaande leden.

Le Ministre des Finances détermine toutes modalités pratiques qui se rapportent à l'établissement du manuel visé aux alinéas précédents.


De Minister van Financiën bepaalt alle praktische modaliteiten met betrekking tot de organisatie van deze stresstests, overeenkomstig de richtsnoeren vastgesteld door de Europese Bankautoriteit".

Le Ministre des Finances détermine toutes modalités pratiques qui se rapportent à l'organisation de ces tests de résistance, conformément aux directives établies par l'Autorité bancaire européenne».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit tot aanduiding van de leden-raadgevers van de commissie tot evaluatie van de wet van 21 februari 2003 tot oprichting van een Dienst voor alimentatievorderingen bij de FOD Financiën De Minister van Financiën, Gelet op de wet van 21 februari 2003 tot oprichting van een Dienst voor alimentatievorderingen bij de FOD Financiën, artikel 29, derde lid; Gelet op het koninklijk besluit van 10 augustus 2005 betreffende de samenstelling en de werking van de commissie tot evaluatie van de wet van 21 februari 2003 tot oprichting van een Dienst voor alimentatievorderingen bij de FOD Financiën; Gelet op het m ...[+++]

18 AOUT 2016. - Arrêté ministériel portant désignation des membres-conseillers de la commission d'évaluation de la loi du 21 février 2003 créant un Service des créances alimentaires au sein du SPF Finances Le Ministre des Finances, Vu la loi du 21 février 2003 créant un Service des créances alimentaires au sein du SPF Finances, l'article 29, alinéa 3; Vu l'arrêté royal du 10 août 2005 relatif à la composition et au fonctionnement de la commission d'évaluation de la loi du 21 février 2003 créant un Service des créances alimentaires au sein du SPF Finances; Vu l'arrêté ministériel du 23 décembre 2005 portant désignation des membres-cons ...[+++]


Art. 11. De Minister van Financiën bepaalt de rechten en de plichten van de personeelsleden en hun gezinsleden met betrekking tot de uitoefening van de functie van huisbewaarder en het recht op bewonen van het gebouw waarin deze functie wordt uitgeoefend.

Art. 11. Le Ministre des Finances détermine les droits et devoirs des membres du personnel et des membres de leur ménage inhérents à l'exercice de la fonction de concierge et au droit d'habiter dans le bâtiment dans lequel la fonction est exercée.


De Minister van Financiën bepaalt de praktische toepassingsvoorwaarden van dit artikel.

Le Ministre des Finances fixe les conditions d'application pratiques du présent article.


Art. 11. Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van tweede maand volgend op de publicatie van dit besluit, met uitzondering van artikel 3 dat in werking treedt op de datum die de Minister van Financiën bepaalt op voorstel van de Nationale Bank van België, en in ieder geval ten laatste op de eerste dag van de dertiende maand volgend op de publicatie van dit besluit in het Belgisch Staatsblad.

Art. 11. Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième mois suivant la publication de cet arrêté, à l'exception de l'article 3 qui entre en vigueur à la date que le Ministre des Finances détermine sur proposition de la Banque nationale de Belgique, et en tout cas au plus tard le premier jour du treizième mois suivant la publication de cet arrêté au Moniteur belge.


Enige uitzondering hierop is artikel 3 dat in werking treedt op de datum die de Minister van Financiën bepaalt op voorstel van de Nationale Bank van België.

Seul exception est l'article 3 qui entre en vigueur à la date que le Ministre des Finances détermine sur proposition de la Banque nationale de Belgique.


De Koning bepaalt wie de leden van het College dient voor te dragen, gekozen uit de leden van de Commissie waarbij minstens één lid tevens deel uitmaakt van het College dat overeenkomstig artikel 26 van de wet van 24 december 2002 belast is met de leiding van de Dienst Voorafgaande Beslissingen in fiscale zaken bij de Federale Overheidsdienst Financiën, benoemt de leden van het College, bepaalt de werkingsmodaliteiten van het College, bepaalt de in paragraaf 4, eerste lid, 2°, bedoelde materies en bepalingen, stelt nadere regels op met betrekking tot de t ...[+++]

Le Roi détermine à qui il incombe de proposer les membres du Collège, choisis parmi les membres de la Commission, comprenant au moins un membre siégeant également au sein du Collège chargé conformément à l'article 26 de la loi du 24 décembre 2002 de la direction du Service des Décisions Anticipées en matières fiscales du Service public fédéral Finances, nomme les membres du Collège, fixe les modalités de fonctionnement du Collège, fixe les matières et dispositions visées au paragraphe 4, alinéa 1, 2°, détermine les modalités relatives au délai dans lequel une Décision Individuelle relevant du Droit Comptable peut être rendue et indique à ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiën bepaalt' ->

Date index: 2024-12-12
w