Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun stadionverbod niet naleeft miniem » (Néerlandais → Français) :

Ten slotte blijft het aantal personen dat hun stadionverbod niet naleeft miniem.

Enfin, le nombre de personnes qui ne respecte pas leur interdiction de stade reste minime.


"Indien het openbaar startersfonds de in artikel 145/26 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen vermelde beleggingsverplichtingen niet naleeft, zullen de beleggers ofwel niet in aanmerking komen voor de belastingvermindering, ofwel verplicht zijn om de belastingvermindering die zij ingevolge hun belegging hebben verkregen, volledig of gedeeltelijk terug te betalen".

"Au cas où le fonds starter public ne respecte pas les obligations d'investissement précisées à l'article 145/26 du Code des impôts sur les revenus, les investisseurs ne bénéficieront pas de la réduction d'impôt ou pourront être tenus de rembourser tout ou partie de la réduction d'impôt obtenue du fait de leur investissement".


De belastingplichtige loopt een sanctie op - de weigering van de aftrek als beroepskosten - indien hij de bijzondere identificatieplicht niet naleeft en aldus de fiscus verhindert na te gaan of die betalingen bij de verkrijger wel hun geëigend fiscaal stelsel hebben ondergaan.

Le contribuable est sanctionné - par le refus de la déduction au titre de frais professionnels - s'il ne respecte pas l'obligation particulière d'identification et empêche ainsi le fisc de vérifier que ces paiements ont bien subi le régime fiscal approprié dans le chef du bénéficiaire.


Wordt gestraft met een gevangenisstraf van een maand tot een jaar en met een geldboete van 100 tot 100.000 euro of met een van die straffen alleen, de exploitant die : 1° de inspecteurs verhindert of belemmert bij de uitvoering van hun opdracht; 2° de dwingende maatregelen niet naleeft.

Est puni d'une peine d'emprisonnement d'un mois à un an et d'une amende de 100 à 100.000 euros ou de l'une de ces peines seulement, l'exploitant qui : 1° s'oppose ou fait entrave aux missions des inspecteurs; 2° ne respecte pas les mesures de contrainte.


Uit controles die in de loop van 2014 werden uitgevoerd blijkt dat 29 procent van de caféhouders de wet (die in 2009 in werking is getreden) niet naleeft, aangezien ze hun klanten in hun etablissement laten roken.

Selon les contrôles effectués durant l'année 2014, 29% des cafés n'ont pas respecté la loi (entrée en vigueur en 2009) en laissant fumer leurs clients dans leur établissement.


2. Waarom mag men een wagen (van bijvoorbeeld tien jaar oud) niet aanpassen aan de nieuwe technologieën die je terug vindt in de moderne wagens, terwijl deze aanpassingen op hun beurt bijdragen tot de veiligheid van de oudere wagen en de uitstoot aanzienlijk doen dalen (bijvoorbeeld: het plaatsen van nieuwe injectoren of nieuwe ecu (engine control unit), die de inspuiting veel miniemer kan afregelen, waardoor CO2 en NOx gassen aanzienlijk verkleind worden?

2. Pourquoi n'a-t-on pas le droit de transformer une voiture (qui a dix ans, par exemple) en y intégrant les nouvelles technologies dont sont dotées les voitures plus récentes alors que ces modifications améliorent, à leur tour, la sécurité de la voiture plus ancienne tout en réduisant considérablement ses rejets polluants? Le placement de nouveaux injecteurs ou de nouveaux ECU (engine control unit), par exemple, permet un réglage beaucoup plus précis de la pompe d'injection, ce qui diminue considérablement les émissions de gaz carbonique et de dioxyde d'azote.


Het creëert, voor de sociale partners via hun nationale en hun internationale organisaties en voor niet-gouvernementele organisaties die bijzonder onderlegd zijn in de materies van het Europees Sociaal Handvest, de mogelijkheid om aan de controleprocedure van het handvest deel te nemen door een klacht van collectief belang in te dienen wanneer een lidstaat een bepaling niet naleeft die ze geratificeerd heeft.

Ce protocole donne la possibilité aux partenaires sociaux via leurs organisations nationales et internationales et aux organisations non-gouvernementales qui sont particulièrement qualifiées dans les matières de la Charte sociale européenne de participer à la procédure de contrôle de la charte en introduisant une réclamation collective lorsqu'un État membre ne respecte pas une disposition qu'il a ratifiée.


Men vraagt professor Franchimont en de minister om hun mening over het probleem van een mededeling die de fundamentele principes niet naleeft of die onjuiste informatie bevat.

Un membre veut connaître l'opinion du professeur Franchimont et du ministre sur la problématique d'une communication, sans respect des principes, ou d'une information inexacte.


3º zelf, na ingebrekestelling van de werkgever van de onderneming van buitenaf, de nodige maatregelen in verband met het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk eigen aan zijn inrichting te treffen, indien de werkgever van de onderneming van buitenaf deze maatregelen niet neemt of zijn verplichtingen gebrekkig naleeft.

3º de prendre lui-même, après avoir mis en demeure l'employeur de l'entreprise extérieure, les mesures nécessaires concernant le bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail, propres à son établissement, si l'employeur de l'entreprise extérieure ne prend pas ces mesures ou respecte mal ses obligations.


De beperking op het dividend en de verplichting tot het betalen van de vereffeningsoverschotten of het equivalent ervan wanneer een kredietvereniging de wet tot organisatie van de openbare kredietsector niet naleeft, vinden hun oorsprong in het sociaal oogmerk van deze wet.

La restriction relative au dividende et l'obligation de verser les surplus de liquidation ou l'équivalent en cas de non-respect de la loi portant organisation du secteur public du crédit, trouvent leur origine dans l'objectif social de cette loi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun stadionverbod niet naleeft miniem' ->

Date index: 2022-07-22
w