Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun deskundigheid kunnen inbrengen » (Néerlandais → Français) :

c) minstens twaalf voltijdse equivalenten inhoudelijk medewerkers die belast zijn met de uitoefening van de functies of het zakelijk beheer en houder zijn van een diploma hoger onderwijs of hun deskundigheid kunnen bewijzen;

c) au moins douze collaborateurs de fond équivalents temps plein chargés de l'exercice des fonctions ou de la gestion commerciale et qui sont titulaires d'un diplôme de l'enseignement supérieur ou peuvent attester de leur son expertise ;


b) minstens twee voltijdse equivalenten inhoudelijk medewerkers die belast zijn met de uitoefening van de functies of het zakelijk beheer en houder zijn van een diploma hoger onderwijs of hun deskundigheid kunnen bewijzen;

b) au moins deux collaborateurs de fond équivalents temps plein chargés de l'exercice des fonctions ou de la gestion commerciale et qui sont titulaires d'un diplôme de l'enseignement supérieur ou peuvent attester de leur son expertise ;


c) minstens zes voltijdse equivalenten inhoudelijke medewerkers die belast zijn met de uitoefening van de functies of het zakelijk beheer en houder zijn van een diploma hoger onderwijs of hun deskundigheid kunnen bewijzen;

c) au moins six collaborateurs de fond équivalents temps plein chargés de l'exercice des fonctions ou de la gestion commerciale et qui sont titulaires d'un diplôme de l'enseignement supérieur ou peuvent attester de leur son expertise ;


Beschikken over een groep van deskundigen die hun deskundigheid kunnen inbrengen in de andere gedeconcentreerde gerechtelijke diensten en in de lokale politiediensten is immers belangrijk, maar het mag niet zo zijn dat een dergelijke groep het contact met de mensen in het veld verliest. Dat zou een vergissing zijn.

En effet, disposer d'un groupe de spécialistes qui peuvent apporter leur expertise aux autres services judiciaires déconcentrés et aux polices locales est important mais il ne faut pas qu'un tel groupe perde le contact avec le terrain, ce serait une erreur.


De Commissie zal EU-deskundigheid blijven inbrengen om het Europese karakter van de externe maatregelen van de EU op drugsgebied te versterken en de ontwikkeling van betrekkingen tussen derde landen en de EU te bevorderen.

La Commission continuera à mobiliser les compétences de l'Union européenne afin de renforcer l'identité européenne de l'action extérieure de l'UE dans la lutte antidrogue et de soutenir le développement des relations entre les pays tiers et l'UE.


Deze keuze zal eveneens worden gemaakt op basis van de bijzondere deskundigheden die de deelnemers uit de geassocieerde derde landen kunnen inbrengen, zonder evenwel de kern van het industriële beleid van het programma voor de Europese industrie aan te tasten.

Le choix s'effectuera à la fois en fonction des compétences particulières que peuvent apporter les participants des pays tiers associés, sans toutefois affaiblir le caractère de politique industrielle du programme pour l'industrie européenne.


Het betreft een fiscale maatregel, waarbij particulieren 50 % van die uitgaven in hun belastingaangifte kunnen inbrengen, met een geïndexeerd maximumbedrag dat na 2008 werd opgetrokken van 170 euro naar het huidige maximum van 690 euro.

Cette mesure fiscale permet aux particuliers de déclarer 50 % de leurs dépenses, avec un maximum indexé qui a été porté après 2008 de 170 euros au plafond actuel de 690 euros.


Artikel 3, tweede lid, van het reglement van de Senaat voert een onderscheid in tussen de burgers die hun bezwaar tegen de verkiezing van de leden van de Senaat uiterlijk de dag voor het onderzoek van de geloofsbrieven moeten inbrengen en de senatoren die tot op de dag van het onderzoek van de geloofsbrieven bezwaar kunnen inbrengen.

L'article 3, alinéa 2, du règlement du Sénat établit une distinction entre les particuliers, qui doivent introduire leurs réclamations contre l'élection de membres du Sénat au plus tard la veille de la vérification des pouvoirs, et les sénateurs qui ont jusqu'à la vérification des pouvoirs pour introduire des réclamations.


Doordat de meeste Vlaamse besturen met ingang van 1 januari 2010 de overstap maken van de GSD-RSZPPO naar de GSD-V, zou het – met het oog op de continuïteit en het behoud van de kwaliteit van de aangeboden dienstverlening - aangewezen zijn dat de Vlaamse personeelsleden van de GSD-RSZPPO hun activiteiten zouden kunnen blijven uitoefenen en hun deskundigheid verder ter beschikking zouden kunnen blijven stellen ten voordele van de personeelsleden van de naar de GSD-V overgegane besturen.

En raison du passage de la majorité des administrations flamandes du SSC-ONSSAPL vers le GSD-V à partir du 1 janvier 2010, il serait indiqué, en vue d’assurer la continuité et le maintien de la qualité du service offert, que les agents du personnel flamand du SSC-ONSSAPL puissent continuer d’exercer leurs activités et de mettre leur compétence à disposition au profit des membres du personnel des administrations transférées vers le GSD-V.


Het geeft ook aandacht aan verschillende sectoren waarop wij eigen deskundigheid kunnen inbrengen : gezondheidszorg, onderwijs en vorming, land- en landbouwontwikkeling, democratisering en goed beheer, gemeenschapsopbouw en institutionele capaciteitsopbouw.

Il met également l'accent sur les différents domaines qui pourront bénéficier de notre expertise : les soins de santé, l'enseignement et la formation, le développement des infrastructures et de l'agriculture, la démocratisation et l'application des principes de bonne gestion, le développement de la société et des institutions.


w