Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «houding heeft onze » (Néerlandais → Français) :

74. betreurt tegen de achtergrond van de onlangs voorgestelde energie- en klimaatstrategieën voor 2030 en 2050 dat de Commissie geen positievere houding heeft aangenomen ten aanzien van de belangrijke bijdrage die kernenergie kan leveren aan het bereiken van onze koolstofarme energiedoelstellingen op lange termijn; verzoekt de Commissie te helpen streven naar een betere publieke acceptatie van kernenergie;

74. à la lumière des mesures proposées récemment pour les stratégies en matière d'énergie et de climat pour 2030 et 2050, regrette que la Commission n'adopte pas une position plus positive sur l'importante contribution que l'énergie nucléaire peut apporter pour nous aider à réaliser les objectifs à long terme en matière d'énergie à faible teneur en carbone; demande à la Commission d'œuvrer en faveur d'une meilleure acceptation de l'énergie nucléaire par la population;


In coördinatie met de EU en met andere gelijkgestemde landen heeft België de jongste maanden stappen genomen tegen andere landen om onze houding te verdedigen en om onze argumenten in het dossier te doen gelden.

En coordination avec l'UE et d'autres pays like-minded, la Belgique a effectué des démarches ces derniers mois vis-à-vis d'autres pays afin de défendre notre position et faire valoir nos arguments dans ce dossier.


Nu laten we deze begroting opnieuw passeren, ondanks alle fouten erin. We verraden zo degenen die ons hier hebben neergezet, die onze kiezers zijn en ook onze belastingbetalers, omdat de meerderheid van de mensen in dit Parlement een ‘Europa, of het nu juist is of niet’-houding heeft en liever ziet dat dingen slecht worden gedaan door Brussel dan bekwaam door de lidstaten.

Mais une fois de plus, nous acceptons ce budget malgré toutes les erreurs qu’il contient et nous trahissons ainsi ceux qui nous ont permis d’être ici, qui sont nos électeurs ainsi que nos contribuables, parce que la majorité des membres de cette Assemblée adopte une «attitude européenne bonne ou mauvaise» et préfèreraient plutôt voir les choses mal faites par Bruxelles que de manière compétente par les États membres.


In verband hiermee komen twee vragen bovendrijven: Welke houding heeft men ten opzichte van de sociale verantwoordelijkheid van dergelijke firma’s en wanneer worden er maatregelen genomen om ter bescherming van de rechten van de werknemers en de productie in onze landen een dergelijke verplaatsing te verhinderen?

Deux questions se posent à cet égard: quelle est, en matière de responsabilité sociale, la position de ces sociétés et quand des mesures seront-elles prises pour prévenir ces délocalisations et défendre ainsi les droits des travailleurs et la production dans nos pays?


Het Portugees voorzitterschap heeft onze actie van harte ondersteund en we verwachten ook een positieve houding van commissaris Kovács, wanneer hij eind volgend jaar het Europese BTW-stelsel ter discussie stelt.

La Présidence portugaise nous a offert un précieux soutien dans le cadre de notre campagne et nous espérons que nous obtiendront un avis favorable de la part du Commissaire Kovács également lorsqu’il lancera le débat sur le système européen de TVA à la fin de l’année prochaine.


Jacques Barrot, vice-voorzitter van de Commissie (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren afgevaardigden, ik wil de heren El Khadraoui en Zīle hartelijk bedanken voor hun werk en voor hun coöperatieve houding die onze werkzaamheden heeft gekenmerkt.

Jacques Barrot, vice-président de la Commission. - Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les parlementaires, je veux remercier très vivement M. El Khadraoui et M. Zīle pour leur travail et pour l’esprit de coopération qui a présidé à nos travaux.


Welke houding heeft onze Belgische afgevaardigde aangenomen in dit debat en in welke mate heeft hij zich laten leiden door de gevaren voor de volksge- zondheid bij een eventuele liberalisering van het gebruik van pentachloorphenol?

Quelle a été l'attitude du délégué belge dans ce débat et dans quelle mesure s'est-il fondé sur les ris- ques pour la santé publique qui découleraient de la libéralisation éventuelle de l'utilisation du pentachlo- rophénol?


2. Indien die feiten worden bewaarheid, zal onze regering dan ten aanzien van een land waarmee wij diplomatieke betrekkingen onderhouden, een zo " krachtige " houding aannemen als die waarvan zij in andere omstandigheden, onder meer in het kader van de samenwerking met Zaïre, blijk heeft gegeven?

2. Si ces faits sont présumés exacts, notre gouvernement adopte-t-il à l'égard du pays avec lequel nous entretenons des relations diplomatiques une attitude aussi " musclée " que celle qu'il a choisie dans d'autres circonstances, notamment dans le cadre de la coopération avec le Zaïre?


Hierbij wordt nagegaan of de werkgever/exploitant met de medewerking van zijn dienst fysische controle, zijn erkende geneesheer en zijn interne en/of externe preventiedienst heeft onderzocht wat de vermoedelijke oorzaak was (risicoanalyse) en welke maatregelen werden genomen om dergelijke overschrijding in de toekomst te vermijden en welke bijzondere maatregelen er voor de werknemer werden getroffen.Onze houding hiertegenover is niet gewijzigd, de middelen kunnen enkel maar verbeterd worden.

On vérifie si l'employeur/exploitant a examiné avec la collaboration de son service contrôle physique, sont médecin reconnu et sont service interne et/ou externe de prévention, ce qui était la cause probable (analyse de risque) et quelles mesures ont été prises pour éviter une transgression semblable à l'avenir et quelles mesures particulières ont été prises pour le travailleur.Notre position par contre n'a pas changé, les moyens peuvent uniquement être améliorés.


2. Ik houd eraan te onderstrepen dat dit rapport, volgens onze meest recente informatie, slechts een zeer beperkte weerklank heeft gekregen in de media zowel in Zuid-Korea als internationaal.

2. Je tiens à souligner que, selon nos informations les plus récentes, ce rapport n'a eu qu'un effet très réduit dans les médias sud coréens, voire internationaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houding heeft onze' ->

Date index: 2025-01-05
w