Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoort hij dus thuis " (Nederlands → Frans) :

Ten eerste behoort deze regel van toepassing te zijn, om discriminatie te vermijden, op alle burgerlijke vorderingen tot schadevergoeding en hoort hij dus thuis in het Burgerlijk Wetboek.

Tout d'abord, cette règle doit être applicable, afin d'éviter une discrimination, à l'ensemble des actions civiles en réparation d'un dommage et elle a donc sa place dans le Code civil.


Volgens de heer Ceder is dit amendement eerder declaratoir van aard en hoort het dus thuis in de toelichting bij dit voorstel van resolutie.

Pour M. Ceder, cet amendent est de nature purement déclarative et serait donc plus à sa place dans les développements de la proposition de résolution.


Ook dat artikel hoort in beginsel thuis in een verplicht bicameraal wetsontwerp, al rijst daartegen hetzelfde bezwaar van de aantasting van de leesbaarheid van het wetsontwerp (en dus van de latere wet).

Cet article devrait, lui aussi, figurer dans un projet de loi obligatoirement bicaméral, ce qui soulève la même objection de perte de lisibilité du projet de loi à l'examen (et donc de la future loi).


Het begrip federale loyauteit heeft dus een juridische draagwijdte en hoort derhalve niet thuis in artikel 143 van de Grondwet.

La notion de loyauté fédérale a donc une portée juridique et n'est dès lors pas à sa place dans l'article 143 de la Constitution.


Ook dat artikel hoort in beginsel thuis in een verplicht bicameraal wetsontwerp, al rijst daartegen hetzelfde bezwaar van de aantasting van de leesbaarheid van het wetsontwerp (en dus van de latere wet).

Cet article devrait, lui aussi, figurer dans un projet de loi obligatoirement bicaméral, ce qui soulève la même objection de perte de lisibilité du projet de loi à l'examen (et donc de la future loi).


Als de heer Berisha dit elementaire beginsel van democratisch bestuur is vergeten hoort hij volgens mij niet thuis in de functie van hoofd van een democratische staat.

Si M. Berisha a oublié ce principe élémentaire de gouvernement démocratique, alors selon moi il n’a rien à faire à la tête d’un état démocratique.


Betekent dit dat het lid in kwestie niet aan de vergadering kan deelnemen op de aangegeven dagen – dus thuis kan blijven – of kan hij of zij wel deelnemen, maar dan zonder deze vergoeding, wat iets heel anders is?

Est-ce que cela signifie que le député concerné ne peut pas s’enregistrer pour le nombre de journées en question - c’est-à-dire qu’il doit rester chez lui - ou bien, ce qui est très différent, que lorsqu’il s’enregistrera, il ne recevra pas d’indemnité journalière?


Ook die handhaving hoort thuis op het Europese niveau, dus op dat punt kunt u onze steun verwachten.

Cette application revenant également au niveau européen, vous pouvez compter sur notre soutien sur ce point.


Ook zijn de verklaringen van minister van Buitenlandse Zaken al-Zahar - waaraan de internationale pers grote ruchtbaarheid heeft gegeven omdat de minister liet doorschemeren open te staan voor erkenning van Israël en dus voor het “tweestatenbeleid” - weinig hoopgevend of geruststellend. Nog maar een paar dagen geleden heeft diezelfde persoon namelijk een ongelooflijke verklaring afgelegd waarin hij zei dat het zijn droom was bij hem thuis een mooie wereldkaa ...[+++]

Les déclarations du ministre des affaires étrangères al-Zahar, largement diffusées par la presse internationale, faisant entrevoir une ouverture par rapport à la reconnaissance d’Israël et, dès lors, à la politique des «deux États». Elles ne sauraient être considérées comme particulièrement encourageantes ou rassurantes à la lumière de l’incroyable déclaration que ce même personnage avait faite quelques jours auparavant, et dans laquelle il affirmait rêver de pendre chez lui une belle carte géographique où ne figurerait pas l’État d’Israël.


Hij is er heel goed in geslaagd het lidmaatschap van de vergadering in Westminster te combineren met het lidmaatschap van het Europees Parlement en dus zou het ook mij mogelijk moeten zijn om mijn werk thuis te doen en tegelijkertijd hier te zijn om u, zoveel als ik maar kan, uit de problemen te helpen.

Je l’ai toujours beaucoup admiré et je n’ai d’ailleurs pas manqué de le lui répéter la seule fois où nous nous sommes rencontrés. Il a réussi avec beaucoup de brio à combiner son statut de membre de l’assemblée de Westminster avec celui de député européen. Je devrais donc moi aussi pouvoir faire mon travail à la maison tout en étant ici, pour vous aider du mieux que je peux.




Anderen hebben gezocht naar : schadevergoeding en hoort hij dus thuis     aard en hoort     dus thuis     artikel hoort     beginsel thuis     draagwijdte en hoort     derhalve niet thuis     vergeten hoort     mij niet thuis     handhaving hoort     handhaving hoort thuis     staan     zijn     bij hem thuis     mogelijk moeten zijn     werk thuis     hoort hij dus thuis     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoort hij dus thuis' ->

Date index: 2021-11-09
w