Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Medische zorg thuis niet beschikbaar
Vergeet-mij-niet

Vertaling van "mij niet thuis " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


medische zorg thuis niet beschikbaar

Absence de services médicaux à domicile
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens mij hoort de ziekenhuisapotheker thuis in de normale werking van de Orde en niet in de Raad voor niet-officina-apothekers.

Selon moi, le pharmacien hospitalier relève du fonctionnement normal de l'Ordre et sa place n'est pas au Conseil des pharmaciens exerçant hors officine.


Volgens mij hoort de ziekenhuisapotheker thuis in de normale werking van de Orde en niet in de Raad voor niet-officina-apothekers.

Selon moi, le pharmacien hospitalier relève du fonctionnement normal de l'Ordre et sa place n'est pas au Conseil des pharmaciens exerçant hors officine.


Als de heer Berisha dit elementaire beginsel van democratisch bestuur is vergeten hoort hij volgens mij niet thuis in de functie van hoofd van een democratische staat.

Si M. Berisha a oublié ce principe élémentaire de gouvernement démocratique, alors selon moi il n’a rien à faire à la tête d’un état démocratique.


Het enige dat mij aangaat, is dat er transparantie is, dat prijzen niet op onaanvaardbare wijze prijsplafonds overschrijden, en dat alle Europese consumenten zich thuis kunnen voelen wanneer ze binnen Europa op reis zijn en wanneer ze binnen Europa communiceren.

La seule chose qui me concerne, c’est qu’il y ait de la transparence, que les prix ne dépassent pas des limites de prix inacceptables et que tous les consommateurs européens se sentent à l’aise lorsqu’ils voyagent en Europe et lorsqu’ils communiquent en Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die hoort volgens mij niet thuis in de dienstenrichtlijn, een standpunt dat sommige anderen ook hebben verwoord.

Comme d’autres ici, je ne pense pas qu’ils aient leur place dans la directive sur les services.


Ik wil mij niet mengen in het interne debat in het VK en de paniekzaaierij over een FBI-achtige organisatie met superbevoegdheden die wij zouden trachten in het leven te roepen zodat die Europese politie burgers thuis kan gaan arresteren.

Je ne veux pas rentrer dans le débat interne du Royaume-Uni ni dans les tentatives qui y sont faites de semer la panique, selon lesquelles nous créerions une sorte de FBI doté de superpouvoirs, avec une police européenne qui viendrait arrêter les gens chez eux.


Diverse personen hebben mij erop gewezen dat hun afzonderlijke actieplannen voor energie-efficiëntie niet in dit verslag thuis horen.

Plusieurs personnes m'ont fait remarquer que leurs plans d'action pour l'efficacité énergétique n'étaient pas liés à ce rapport.


Is de geachte minister het met mij eens dat voor alleenstaande ouders met een terminaal ziek kind de uitkering voor zorgverlof niet volstaat om die ouders echt de kans te geven hun kind thuis op te vangen ?

L'honorable ministre estime-t-il comme moi que, dans le cas des parents isolés ayant un enfant en phase terminale, l'allocation pour congé d'assistance est insuffisante pour permettre vraiment à ces parents de s'occuper de leur enfant à domicile ?


Kan de minister mij meedelen welke controle er kan zijn op het feit dat de vrouw deze pillen niet thuis inneemt, welke controle er is op het niet innemen van de pillen na de wettelijk termijn van de abortus en of er voldoende medische opvolging zal zijn voor de vrouw?

La ministre peut-elle m'indiquer comment il est possible de contrôler si la femme ne prend pas ces pilules chez elle, si ces pilules ne sont pas absorbées après le terme légal et si la femme bénéficiera d'un suivi médical suffisant?




Anderen hebben gezocht naar : medische zorg thuis niet beschikbaar     vergeet-mij-niet     mij niet thuis     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mij niet thuis' ->

Date index: 2024-12-02
w