Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoger aangehaald probleem stelt » (Néerlandais → Français) :

Het hoger aangehaald probleem stelt zich ondermeer voor ondernemingen die deel uitmaken van een groep, en die om logistieke redenen het volledige investeringspark met inbegrip van het drijvend materieel onderbrengen in een vennootschap die de « pool » van investeringsgoederen beheert.

Les problèmes en question se posent notamment aux entreprises qui font partie d'un groupe et qui, pour des raisons logistiques, incorporent l'ensemble du parc d'investissement, y compris le matériel flottant, dans une société qui gère le « pool » des biens d'investissement.


Het door het geachte lid in zijn derde vraag aangehaalde probleem stelt zich dus niet.

Le problème évoqué par l'honorable membre dans sa troisième question ne se pose donc pas.


Een probleem stelt zich wel bij de aflevering van zogenaamde exit permits door de Turkse autoriteiten voor Syrische vluchtelingen die hoger onderwijs hebben genoten.

Un problème se pose lors de la délivrance par les autorités Turques des exits permits pour les réfugiés Syriens hautement qualifiés.


Gezien ook de Raad van State in haar advies bij de voormelde wet van 18 december 2015 gewezen heeft op dit probleem en stelt dat "de vork waarbinnen de minimaal gewaarborgde rentevoet op grond van de ontworpen regeling zich dient te bevinden (tussen 1,75 en 3,75 %) niet overeenstemt met de vork waarbinnen de maximale rentevoet op grond van de ontworpen prudentiële reglementering zich dient te bevinden (tussen 0,75 en 3,75 %); dat dit ertoe kan leiden dat voor eenzelfde overeenkomst de gewaarborgde minimale rentevoet hoger ligt dan de op gron ...[+++]

Considérant que, dans son avis relatif à ladite loi du 18 décembre 2015, le Conseil d'Etat a souligné ce problème et a soulevé que « la fourchette dans laquelle le taux minimum garanti doit se situer en vertu du dispositif en projet (entre 1,75 et 3,75 %) ne correspond pas à la fourchette dans laquelle doit se situer le taux maximum en vertu de la réglementation prudentielle en projet (entre 0,75 et 3,75 %, ce qui peut impliquer que pour une même convention, le taux minimum garanti soit supérieur au taux maximum garanti autorisé en vertu de la législation prudentielle». ;


Wij zijn het volmondig eens met professor Daems waar hij stelt dat er een minimale wettelijke regeling moet komen waarbij men de hoger aangehaalde listing rules van de Londense Stock Exchange overneemt (22).

Nous sommes parfaitement d'accord avec le professeur Daems lorsqu'il affirme qu'il faut adopter une réglementation minimale reprenant les listing rules précitées de la bourse londonienne (22).


Wij zijn het volmondig eens met professor Daems waar hij stelt dat er een minimale wettelijke regeling moet komen waarbij men de hoger aangehaalde listing rules van de Londense Stock Exchange overneemt (22).

Nous sommes parfaitement d'accord avec le professeur Daems lorsqu'il affirme qu'il faut adopter une réglementation minimale reprenant les 'listing rules' précitées de la bourse londonienne (22).


Wij zijn het volmondig eens met professor Daems waar hij stelt dat er een minimale wettelijke regeling moet komen waarbij men de hoger aangehaalde listing rules van de Londense Stock Exchange overneemt (22).

Nous sommes parfaitement d'accord avec le professeur Daems lorsqu'il affirme qu'il faut adopter une réglementation minimale reprenant les listing rules précitées de la bourse londonienne (22).


42. stelt vast dat slechts enkele lidstaten een uitvoerige strategie hebben opgesteld om studenten met een minder gunstige sociaal-economische achtergrond toe te laten tot het hoger onderwijs en zo het probleem van de zogenaamde sociale filter aan te pakken;

42. relève que seuls quelques États membres ont mis au point une stratégie complète visant à inclure les étudiants issus de milieux socioéconomiques défavorisés dans l'enseignement supérieur et tenté de résoudre ainsi le problème du filtre social;


25. wijst op het feit dat banken er ook na de recente reddingsoperaties en regeringsgaranties (in totaal zo'n EUR 3 triljoen in Europa) nog altijd stilzwijgend vanuit kunnen gaan dat overheden hen zullen redden, en dat ze daarvoor in feite niets hoeven te betalen; vraagt de Raad goedkeuring te hechten aan een regeling waarbij een heffing wordt geheven over de schulden (exclusief de deposito's) op de balansen van banken; wijst erop dat een systeem waarbij de heffing afhankelijk is van de omvang van de balansen regeringen in staat stelt grotere banken hogere heffingen op te leggen, waarbij iets wordt gedaan aan het ...[+++]

25. souligne que les banques continuent à bénéficier d'une garantie implicite mais forte concernant un renflouement du secteur public, même après les opérations de sauvetage et les garanties des gouvernements (qui se montent à 3 000 milliards d'EUR en Europe), mais qu'en même temps, elles ne sont pas tenues d'y contribuer financièrement; invite le Conseil à définir un mécanisme destiné à introduire une taxe relative au bilan sur les obligations des banques (à l'exception des dépôts); fait remarquer qu'en modulant le taux de prélèvement en fonction du volume du bilan, les gouvernements peuvent augmenter l'imposition des grandes banques et répondre ainsi au problème des établ ...[+++]


Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid mee te delen dat het aangehaalde probleem zich, voorzover mij bekend, niet stelt in gebouwen bezet door diensten van mijn departement.

Réponse : J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre qu'à ma connaissance le problème soulevé ne se pose pas dans les bâtiments occupés par les services de mon département.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoger aangehaald probleem stelt' ->

Date index: 2024-09-08
w