Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoeveelheden suiker volgens » (Néerlandais → Français) :

Op basis van de mededelingen van Kroatië moeten de overtollige hoeveelheden suiker volgens die methode worden vastgesteld.

Il y a lieu de recourir à cette méthode pour déterminer la quantité excédentaire de sucre, en s'appuyant sur les informations communiquées par la Croatie.


1. De in artikel 29, lid 4, van Verordening (EG) nr. 318/2006 bedoelde ontbrekende hoeveelheden worden, volgens de in artikel 39, lid 2, van Verordening (EG) nr. 318/2006 bedoelde procedure, per verkoopseizoen of deel van een verkoopseizoen, bepaald aan de hand van een op ramingen berustende en volledige communautaire voorzieningsbalans voor ruwe suiker.

1. Les quantités manquantes visées à l'article 29, paragraphe 4, du règlement (CE) no 318/2006 sont déterminées conformément à la procédure visée à l'article 39, paragraphe 2, du règlement (CE) no 318/2006, par campagne de commercialisation ou partie de campagne, sur la base d'un bilan communautaire prévisionnel et exhaustif d'approvisionnement en sucre brut.


1. De hoeveelheden suiker voor uitzonderlijke en/of voor industriële invoer waarvoor de invoerrechten geheel of gedeeltelijk worden geschorst, worden vastgesteld volgens de in artikel 39, lid 2, van Verordening (EG) nr. 318/2006 bedoelde procedure, per verkoopseizoen of deel van een verkoopseizoen.

1. Les quantités de sucre importation exceptionnelle et/ou de sucre importation industrielle pour lesquelles la totalité ou une partie des droits à l'importation sera suspendue sont déterminées conformément à la procédure visée à l'article 39, paragraphe 2, du règlement (CE) no 318/2006, par campagne de commercialisation ou partie de campagne.


1. De in artikel 29, lid 4, van Verordening (EG) nr. 318/2006 bedoelde ontbrekende hoeveelheden worden, volgens de in artikel 39, lid 2, van Verordening (EG) nr. 318/2006 bedoelde procedure, per verkoopseizoen of deel van een verkoopseizoen, bepaald aan de hand van een op ramingen berustende en volledige communautaire voorzieningsbalans voor ruwe suiker.

1. Les quantités manquantes visées à l'article 29, paragraphe 4, du règlement (CE) no 318/2006 sont déterminées conformément à la procédure visée à l'article 39, paragraphe 2, du règlement (CE) no 318/2006, par campagne de commercialisation ou partie de campagne, sur la base d'un bilan communautaire prévisionnel et exhaustif d'approvisionnement en sucre brut.


Volgens de Toetredingsakte dienen de nieuwe lidstaten, net als bij vorige uitbreidingen, voor eigen rekening de overtollige hoeveelheden landbouwproducten, en met name de overtollige hoeveelheden suiker, uit het vrije verkeer op hun grondgebied te hebben weggewerkt op de datum van toetreding tot de EU. Die verplichting houdt geen straf voor de nieuwe lidstaten in, maar moet eerder gezien worden als compensatie voor de extra lasten voor de communautaire begroting die mogeli ...[+++]

D’après l’acte d’adhésion, de la même façon que pour les précédents élargissements, les nouveaux États membres doivent éliminer, à leurs frais, les excédents de produits agricoles, et de sucre en particulier, qui sont en libre circulation sur leur territoire à la date d’adhésion à l’UE. Cette obligation n’équivaut pas à une pénalité imposée aux nouveaux États membres, mais plutôt à une compensation de la charge supplémentaire qui pourrait peser sur le budget communautaire en raison de l’existence d’excédents sur les marchés agricoles.


Volgens de door de Raad gewijzigde ontwerp-richtlijn kunnen nationale nominale hoeveelheden voor melk, boter, gedroogde pasta en koffie in maximaal drieënhalf jaar geleidelijk worden afgeschaft en die voor suiker in maximaal vierenhalf jaar.

Le projet de directive, tel qu'il a été modifié par le Conseil, permettrait de supprimer progressivement les quantités nominales nationales pour le lait, le beurre, les pâtes alimentaires sèches et le café sur une période de trois ans et demi maximum, et pour le sucre sur une période de quatre ans et demi maximum.


4. De uitvoeringsbepalingen van dit artikel, die een beperking van de voor overdracht in aanmerking komende hoeveelheden suiker kunnen inhouden, worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 42, lid 2.

4. Les modalités d'application du présent article, lesquelles peuvent prévoir une limite aux quantités de sucre admises au report, sont arrêtées selon la procédure prévue à l'article 42, paragraphe 2.


4. De uitvoeringsbepalingen van dit artikel, die een beperking van de voor overdracht in aanmerking komende hoeveelheden suiker kunnen inhouden, worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 42, lid 2.

4. Les modalités d'application du présent article, lesquelles peuvent prévoir une limite aux quantités de sucre admises au report, sont arrêtées selon la procédure prévue à l'article 42, paragraphe 2.


Bepalingen die noodzakelijk zijn om te voorkomen dat de suikermarkt wordt verstoord als gevolg van een wijziging van het prijspeil, van de hoeveelheden ingevoerde suiker en van de preferentiële douanetarieven die voor enig ander derde land worden toegepast, kunnen worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 42, lid 2.

Les dispositions nécessaires pour éviter que le marché du sucre soit perturbé par suite d'une modification du niveau des prix, des quantités importées ou des taux préférentiels appliqués à des pays non-européens, peuvent être arrêtées selon la procédure prévue à l'article 42, paragraphe 2.


Overwegende dat het , ten einde de toepassing van de interventieregeling te kunnen volgen , eveneens noodzakelijk is doorlopend op de hoogte te zijn van de stand van de hoeveelheden suiker die ongeschikt zijn gemaakt voor menselijke consumptie en die welke zijn gebruikt voor de vervaardiging van bepaalde produkten van de chemische industrie , al naar gelang van het geval opgegeven aan de hand van de onderverdeling van de hoeveelheden suiker , gedenatureerd volgens een van de methoden als verme ...[+++]

CONSIDERANT QU'IL EST INDISPENSABLE EGALEMENT , POUR POUVOIR SUIVRE L'APPLICATION DU SYSTEME D'INTERVENTION , DE CONNAITRE DE FACON PERMANENTE L'ETAT DES QUANTITES DE SUCRE RENDUES IMPROPRES A L'ALIMENTATION HUMAINE ET DE CELLES UTILISEES POUR LA FABRICATION DE CERTAINS PRODUITS DE L'INDUSTRIE CHIMIQUE , EN FONCTION NOTAMMENT , SELON LE CAS , DE LA REPARTITION DES QUANTITES DE SUCRE DENATURE SELON UN DES PROCEDES MENTIONNES A L'ANNEXE DU REGLEMENT ( CEE ) N 2061/69 DE LA COMMISSION , DU 20 OCTOBRE 1969 , ETABLISSANT LES MODALITES D'APPLICATION RELATIVES A LA DENATURATION DU SUCRE EN VUE DE L'ALIMENTATION ANIMALE ( 5 ) , MODIFIE PAR LE RE ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoeveelheden suiker volgens' ->

Date index: 2023-03-22
w