Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij nooit recupereert waar " (Nederlands → Frans) :

De onderhoudsgerechtigde verliest al snel verscheidene maanden, wat het risico dat hij nooit recupereert waar hij recht op heeft, doet toenemen.

Le créancier perd rapidement plusieurs mois, ce qui augmente le risque de ne pas récupérer ce qui est dû.


De onderhoudsgerechtigde verliest al snel verscheidene maanden, wat het risico dat hij nooit recupereert waar hij recht op heeft, doet toenemen.

Le créancier perd rapidement plusieurs mois, ce qui augmente le risque de ne pas récupérer ce qui est dû.


Op deze wijze komt men in een situatie waarbij de patiënt nooit weet waar hij aan toe is.

On en arrive ainsi à une situation où le patient ne sait jamais à quoi s'en tenir.


nietigverklaring van het stilzwijgend besluit van EPSO en de jury, dat verzoeker nooit is betekend, om hem niet de stukken toe te zenden waar hij om had gevraagd bij brief van 31 december 2011 (verzoek om een nieuw onderzoek);

annuler la décision implicite d’EPSO et du jury, jamais signifiée au requérant, de ne pas lui communiquer les documents qu’il a demandés par lettre du 31 décembre 2011 (demande d’accès);


De leraren van mijn school vroegen me vaak waar hij was en waarom hij nooit naar de oudervergaderingen kwam, ook al wist iedereen dat hij in de gevangenis zat.

À l’école, les professeurs me demandaient souvent où il était et pourquoi il ne venait jamais aux réunions de parents, même si tout le monde savait qu’il était en prison.


1. Wanneer met het oog op de afgifte van een exploitatievergunning een bewijs moet worden overgelegd dat de persoon die de activiteiten van de onderneming permanent en daadwerkelijk leidt, van goed zedelijk gedrag is of dat hij nooit failliet is verklaard of wanneer de vergunning in geval van ernstige fouten bij de beroepsuitoefening of van strafbare feiten wordt geschorst of ingetrokken, aanvaardt de bevoegde licentieverlenende autoriteit voor onderdanen van lidstaten als voldoende bewijs de overlegging van documenten die door de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst van de betrokkene of de lidstaat waar ...[+++]e persoon zijn/haar permanente verblijfplaats heeft zijn afgegeven en waaruit blijkt dat aan die eisen is voldaan.

1. Si, en vue de la délivrance d'une licence d'exploitation, il est exigé des personnes qui dirigeront effectivement et en permanence les activités de l'entreprise la production de preuves relatives à l'honorabilité ou l'absence de faillite, ou aux fins de suspendre ou de retirer la licence d'exploitation en cas de faute professionnelle grave ou d'infraction pénale, l'autorité compétente pour l'octroi des licences accepte comme preuve suffisante pour les ressortissants des États membres la production de documents délivrés par des autorités compétentes de l'État membre d'origine ou de l'État membre dans lequel la personne concernée a sa ré ...[+++]


Aldus is er in hoofde van de belastingplichtige voor het merendeel van de ingediende aangiften geen enkele verwarring omdat het feit dat de behandeling van zijn aangifte in een ander ontvangkantoor gebeurt dan waar hij zijn aangifte indiende, hem volledig ontgaat en hij nooit enig contact met het ontvangkantoor « vennootschappen » zal hebben.

Ainsi et pour la majeure partie des déclarations introduites, il n'y a aucune confusion dans le chef du contribuable puisque le fait que le traitement de sa déclaration s'effectue dans un autre bureau que celui de l'introduction de sa déclaration, lui échappe totalement et il n'aura jamais de contact avec ce bureau de recette « sociétés ».


Een lid dat deel uitmaakt van het selectiecomité mag nooit aanwezig zijn wanneer er beslissingen worden genomen in verband met een project waar hij mogelijks en al dan niet rechtstreeks een materieel belang bij heeft».

Il est interdit à un membre du comité de sélection d'être présent à toute délibération relative à un projet pour lequel il peut avoir un intérêt matériel direct ou indirect».


(4) Wanneer het college van burgemeester en schepenen van de gemeente van laatste verblijfplaats in België van de aangever, of, als die nooit in België verbleven heeft, van de Belgische gemeente van verblijfplaats van de gemachtigde die hij in die hoedanigheid aangewezen heeft om in zijn naam te stemmen, die verklaring, afkomstig van de Belgische diplomatieke of consulaire post waar zij ingediend is, ontvangt, gaat het na of de gem ...[+++]

(4) Lorsqu'il reçoit la présente déclaration en provenance du poste diplomatique ou consulaire belge où elle a été déposée, le collège des bourgmestre et échevins de la commune de dernière résidence en Belgique du déclarant ou, si celui-ci n'a jamais résidé en Belgique, de la commune belge de résidence du mandataire qu'il a désigné en cette qualité à l'effet de voter en son nom, vérifie si le mandataire possède la qualité d'électeur.


De ambtenarenvakbonden reageren ontzettend kregelig, omdat de staatssecretaris nooit zegt waar er juist te veel ambtenaren zijn en omdat hij elke dag een ander plan lanceert.

Les syndicats de fonctionnaires sont en colère car, d'une part, le secrétaire d'État ne cite jamais les administrations concernées et, d'autre part, lance tous les jours un nouveau plan.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij nooit recupereert waar' ->

Date index: 2023-03-30
w