Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij mij tevens voor dezelfde jaren meedelen " (Nederlands → Frans) :

Kan hij mij tevens voor dezelfde jaren meedelen hoeveel de Regie elk jaar per gewest in totaal heeft uitgegeven voor de realisatie van deze werven/realisaties ?

Peut-il également m'indiquer, pour cette même période, le montant total que la Régie a dépensé, chaque année et par région, pour la réalisation de ces chantiers ?


Kunt u mij tevens voor de jaren 2003, 2004, 2005, 2006 en 2007 het (geraamde) bedrag van de uitgaven voor de samenstelling en de werking van uw beleidscel meedelen, onderverdeeld volgens de personeelsuitgaven en de uitgaven voor de werkingskosten ?

En outre, pourriez-vous également me communiquer, pour les années 2003, 2004, 2005, 2006 et 2007, le montant (estimé) des dépenses consacrées à la composition et au fonctionnement de votre cellule stratégique en distinguant les montants liées à des dépenses de personnel et à des frais de fonctionnement ?


Het voortduren, op het ogenblik van het verzoek tot adoptie, van de samenwoning tussen de verzoeker tot adoptie en de ouder van het kind werd tijdens de parlementaire voorbereiding van de wet van 24 april 2003 als volgt verantwoord : « De wet van 23 november 1998 tot invoering van de wettelijke samenwoning, in werking getreden op 1 januari 2000, heeft op een zekere wijze het bestaan van een vorm van samenleven buiten huwelijk erkend. Aan de andere kant gaan de laatste jaren steeds meer stemmen op om de adoptie door ongehuwde koppels m ...[+++]

L'exigence de la persistance, au moment de la demande en adoption, d'une vie commune entre le demandeur en adoption et le parent de l'enfant a été justifiée comme suit lors des travaux préparatoires de la loi du 24 avril 2003 : « La loi du 23 novembre 1998 instaurant la cohabitation légale, entrée en vigueur le 1 janvier 2000, a d'une certaine manière consacré en droit civil l'existence d'une forme de vie commune en-dehors du mariage. D'autre part, de plus en plus de voix se sont é ...[+++]


2. Kan hij mij tevens meedelen aan welke bedrijven deze moderniseringswerken werden toegewezen ?

2. Peut-il également me dire à quelles entreprises ces travaux de modernisation ont été confiés ?


2. Kan u mij tevens dezelfde gegevens meedelen voor de eventuele boetes die vóór de vorige legislatuur door de Europese Unie aan België werden opgelegd, en waarvan de afwikkeling nog steeds niet is voltooid ?

2. Pouvez-vous également me transmettre les mêmes données pour des amendes éventuelles qui auraient été imposées avant la législature précédente par l'Union européenne à la Belgique et dont le dossier ne serait pas encore clôturé ?


Kan de minister mij voor 2002, 2003 en 2004 meedelen wat het ziekteverzuim was in totaal aantal ziektedagen bij de ambtenaren van de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking, en dit opgesplitst volgens de taalaanhorigheid van de ambtenaren? Kan hij mij eveneens meedelen hoeveel ambtenaren, uitgedrukt in voltijdse equivalenten, er in de vernoemde jaren in deze ...[+++]

Le ministre peut-il me faire connaître le taux d'absentéisme des fonctionnaires du ministère des Finances, administration des pensions, pour les années 2002, 2003 et 2004, en nombre total de jours de congé de maladie, en distinguant les fonctionnaires selon leur rôle linguistique ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij mij tevens voor dezelfde jaren meedelen' ->

Date index: 2022-02-27
w