Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij michel barnier " (Nederlands → Frans) :

In 2006 was Michel Barnier bijzonder adviseur van de toenmalige Commissievoorzitter Barroso. Hij bood de Europese Raad toen een verslag aan waarin hij pleitte voor instelling van een Europese civiele beschermingsmacht.

En 2006, en tant que conseiller spécial auprès du Président de la Commission José Manuel Barroso, il a présenté un rapport au Conseil européen proposant la création d'une force européenne de protection civile.


Al in 2006 heeft Michel Barnier in een rapport de oprichting bepleit van een Europees korps voor civiele bescherming onder de naam "Europe Aid", waarvoor hij de volledige steun van het Parlement kreeg omdat daarin voor de instelling van een dergelijk korps werd gepleit.

Le rapport "Pour une force européenne de protection civile: Europe Aid" de Michel Barnier a été publié en 2006 et a recueilli la pleine adhésion du Parlement, du fait qu'il proposait de créer une force européenne de protection civile.


Ik spreek namens mijn collega, de heer Parish, die een vergadering met de heer Michel Barnier in Parijs moet bijwonen, en namens de wijnsector van het Verenigd Koninkrijk, die, zoals u weet, heel klein is – hij vertegenwoordigd 0,01 procent van de totale wijnproductie in de EU – maar die geen enkele subsidie of financiële steun van Europa vraagt.

Je m’exprime au nom de mon collègue, M. Parish, qui doit assister à une réunion avec M. Michel Barnier à Paris, et au nom du secteur vitivinicole du Royaume-Uni, qui est très modeste, les membres de cette assemblée le savent – il représente 0,01 % de la totalité de la production de l’UE –, mais qui ne demande aucun subside ni aucune assistance financière à l’Europe.


Ik spreek namens mijn collega, de heer Parish, die een vergadering met de heer Michel Barnier in Parijs moet bijwonen, en namens de wijnsector van het Verenigd Koninkrijk, die, zoals u weet, heel klein is – hij vertegenwoordigd 0,01 procent van de totale wijnproductie in de EU – maar die geen enkele subsidie of financiële steun van Europa vraagt.

Je m’exprime au nom de mon collègue, M. Parish, qui doit assister à une réunion avec M. Michel Barnier à Paris, et au nom du secteur vitivinicole du Royaume-Uni, qui est très modeste, les membres de cette assemblée le savent – il représente 0,01 % de la totalité de la production de l’UE –, mais qui ne demande aucun subside ni aucune assistance financière à l’Europe.


Ten slotte zal hij Michel Barnier vragen om meer inzicht te geven in zijn voorstellen voor de werking van het aanvullende fonds voor de groei, waarmee de strategie van Lissabon een steun in de rug moet krijgen. Daarmee wordt niet buiten het huidige financiële kader getreden, omdat voor dat aanvullende fonds (twee miljard euro) gebruik zal worden gemaakt van onbenutte middelen van het cohesiebudget.

Il demandera au Commissaire Barnier de détailler ses propositions sur le fonctionnement du fonds supplémentaire consacré à la croissance, visant à soutenir la stratégie de Lisbonne et intervenant dans le cadre financier actuel, étant donné que le budget nécessaire, équivalent à 2 milliards d'euros, sera financé par les fonds non utilisés du budget de cohésion.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik neem even het woord om de voormalige commissaris, de Franse minister van Buitenlandse Zaken Michel Barnier te bedanken, niet alleen voor de woorden die hij tot mij gesproken heeft en die mij diep geroerd hebben, maar ook voor de samenwerking die hij deze jaren tot stand heeft weten te brengen met de Commissie constitutionele zaken en met heel het Parlement.

- (IT) Monsieur le Président, je sollicite la parole quelques instants afin de remercier le commissaire Barnier, non seulement pour les propos qu’il a tenus à mon endroit, lesquels m’ont profondément touché, mais aussi pour la coopération qu’il est parvenu à instaurer avec la commission des affaires constitutionnelles et avec le Parlement dans son ensemble au fil des ans.


We zijn ervan overtuigd dat onze vriend en minister Michel Barnier een waardig opvolger zal zijn van Robert Schuman, omdat hij de Europagezinde tradities van het geweldige Frankrijk, medeoprichter van het communautair Europa, in ere zal houden.

Nous sommes sûrs que notre ami, le ministre Michel Barnier, sera à même d’occuper dignement la position jadis occupée par Robert Schuman et de donner corps aux traditions pro-européennes de la France, un des grands fondateurs de la Communauté européenne.


Toen Michel Barnier het besluit bekendmaakte, heeft hij het volgende verklaard: "De Commissie verwacht dat dit programma een belangrijke bijdrage zal leveren aan de verdere ontwikkeling van grensoverschrijdende samenwerking in de Noordzeeregio.

Annonçant cette décision, M. Michel Barnier a déclaré: «La Commission compte que ce programme apportera une contribution substantielle au développement de la coopération transfrontalière dans la région de la mer du Nord.


Toen Michel Barnier als Europees Commissaris voor het regionale beleid dit resultaat aan de Commissie voorlegde, legde hij er de nadruk op dat het overleg met de Duitse autoriteiten een voorbeeldig verloop heeft gehad.

Présentant ce résultat à la Commission, Michel Barnier, Commissaire européen en charge de la politique régionale, a souligné que la concertation avec les autorités allemandes a été exemplaire.


Toen Michel Barnier, Europees Commissaris voor het regionale beleid, deze verordening aan de Commissie voorlegde, heeft hij verklaard voornemens te zijn de resultaten van het Europese structuurbeleid beter onder de aandacht van de burgers te brengen.

En présentant ce règlement à la Commission, Michel Barnier, Commissaire européen chargé de la politique régionale, a marqué son intention de rendre les réalisations de la politique structurelle européenne plus visibles pour les citoyens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij michel barnier' ->

Date index: 2023-10-29
w