Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij een asielaanvraag indient opdat " (Nederlands → Frans) :

Meer nog, de asielzoeker dient bij zijn aanvraag zelf geen keuze te maken tussen beide vormen van internationale bescherming : het volstaat dat hij een asielaanvraag indient opdat zijn aanvraag op beide beschermingsvormen wordt getoetst.

Mieux encore, le demandeur d'asile ne doit pas, dans sa demande, faire lui-même un choix entre les deux formes de protection internationale: il lui suffit d'introduire sa demande d'asile et c'est l'administration qui vérifie aux critères de quelle forme de protection la demande répond.


Meer nog, de asielzoeker dient bij zijn aanvraag zelf geen keuze te maken tussen beide vormen van internationale bescherming : het volstaat dat hij een asielaanvraag indient opdat zijn aanvraag op beide beschermingsvormen wordt getoetst.

Mieux encore, le demandeur d'asile ne doit pas, dans sa demande, faire lui-même un choix entre les deux formes de protection internationale: il lui suffit d'introduire sa demande d'asile et c'est l'administration qui vérifie aux critères de quelle forme de protection la demande répond.


Een persoon komt pas in aanmerking voor relocatie indien hij een asielaanvraag indient en behoort tot een specifieke nationaliteit.

Une personne n'entre en ligne de compte pour la relocalisation que lorsqu'elle a introduit une demande d'asile et qu'elle possède une nationalité spécifique.


Om aan deze verplichting tegemoet te komen, worden deze inlichtingen opgenomen in de informatiebrochure die aan de asielzoeker wordt verstrekt op het moment dat hij een asielaanvraag indient overeenkomstig artikelen 50, 50bis, 50ter of 51 van de wet.

Pour se conformer à cette exigence, ces informations seront intégrées dans la brochure d'information remise au demandeur d'asile au moment où il introduit sa demande d'asile conformément aux articles 50, 50bis, 50ter ou 51 de la loi.


Er wordt voorzien dat de informatiebrochure die aan de asielzoeker wordt verstrekt op het moment dat hij een asielaanvraag indient, een aantal inlichtingen dient te bevatten met betrekking tot de verwerking en de verdere verwerking van de persoonsgegevens van de asielzoeker door de asielinstanties op basis van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens (hierna afgekort privacywet).

Il est prévu que la brochure d'information remise au demandeur au moment où il introduit une demande d'asile, doit comprendre certaines informations relatives au traitement et au traitement ultérieur des données à caractère personnel du demandeur d'asile par les instances d'asile sur la base de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel (ci-après abrégé loi vie privée).


1. Welke sancties riskeert een asielzoeker als hij zijn asielaanvraag na de in artikel 50 van de vreemdelingenwet voorgeschreven termijn van acht werkdagen indient?

1. Quelles sont les sanctions au cas où un demandeur d'asile devait introduire une demande d'asile au-delà des 8 jours ouvrables comme le requiert l'article 50 de la loi sur les étrangers?


Ingeval de minderjarige geen asielaanvraag indient, wordt hij door Les services de l'Aide à la jeunesse of door de Comités voor bijzondere jeugdzorg in een opvanggezin of in een van hun instellingen geplaatst.

Si le mineur n'introduit pas de requête d'asile, il est placé par les services d'Aide à la jeunesse ou par les Comités voor bijzondere jeugdzorg soit dans une famille d'accueil, soit dans une de leurs institutions.


Art. 3. In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de woorden " ter beschikking gesteld op het moment waarop hij zich vluchteling verklaart of zijn aanvraag tot erkenning van de hoedanigheid van vluchteling indient overeenkomstig artikel 50, 50bis of 51 van de wet" vervangen door de woorden " , opgesteld in een taal die hij redelijkerwijze geacht kan worden te begrijpen, ter beschikking gesteld op het moment waarop hij een asielaanvraag indient overeenkoms ...[+++]

Art. 3. A l'article 2 du même arrêté, les mots " est mise à la disposition du demandeur d'asile au moment où il se déclare réfugié ou adresse sa demande de reconnaissance de la qualité de réfugié conformément à l'article 50, 50bis ou 51 de la loi" sont remplacés par les mots " rédigée dans une langue dont il est raisonnable de supposer qu'il la comprenne, est mise à la disposition du demandeur d'asile au moment où il introduit une demande conformément à l'article 50, 50bis, 50ter ou 51 de la loi" .


Volstaat het dat men een klacht indient tegen een magistraat opdat hij ter discussie staat ?

Suffit-il que l'on porte plainte contre un magistrat pour qu'il soit mis en cause ?


Volstaat het dat men een klacht indient tegen een magistraat opdat hij ter discussie staat ?

Suffit-il que l'on porte plainte contre un magistrat pour qu'il soit mis en cause ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij een asielaanvraag indient opdat' ->

Date index: 2022-04-01
w