1. a) Alhoewel de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen geen enkele bijzondere bepaling voor minderjarige asielzoekers voorziet, wordt er voor hen een specifieke behandeling voorzien wanneer hun asielaanvraag wordt onderzocht door de verschillende overheden die bevoegd zijn inzake asiel.
1. a) Bien que la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers ne prévoit aucune disposition particulière en ce qui concerne les demandeurs d'asile mineurs, il y a lieu de savoir qu'un traitement spécifique leur est réservé lors de l'examen de leur requête d'asile par les différentes autorités compétentes en matière d'asile.