Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hier waren gekomen » (Néerlandais → Français) :

De Russen en de Amerikanen waren overeen gekomen om hier zeer open over te zijn en zo de gemoederen te bedaren wat de proliferatie betreft.

Russes et Américains s'étaient entendus pour être des plus transparents, notamment pour rassurer quant à la prolifération.


De Russen en de Amerikanen waren overeen gekomen om hier zeer open over te zijn en zo de gemoederen te bedaren wat de proliferatie betreft.

Russes et Américains s'étaient entendus pour être des plus transparents, notamment pour rassurer quant à la prolifération.


Deze mannen, die vanuit een land in oorlog naar Europa waren gekomen in de gedachte hier asiel en bescherming te krijgen, zijn dus teruggestuurd naar een land waar nog steeds oorlog heerst en waar hun veiligheid geenszins kan worden gegarandeerd.

Ces hommes, qui avaient quitté un pays en guerre pour rejoindre l’Europe, pensant y trouver asile et protection, ont donc été renvoyés dans un pays toujours en guerre, où leur sécurité ne peut en aucun cas être garantie.


Er is Europa zo vaak verweten dat het alles wil centraliseren, terwijl de initiatieven heel vaak van ministerraden waren gekomen. Daarom moet ik duidelijk zeggen dat deze plannen niet hier in Brussel waren bedacht, mijnheer de voorzitter van de Commissie, en ook niet door het Europees Parlement, maar meestal door de ministers in de verschillende Raden.

Lorsque je me rappelle exactement quelle part de ce que, dernièrement, d’aucuns ont accusé de tendre à centraliser l’Europe est imputable aux initiatives des Conseils de ministres, il me faut être franc et avouer que ces choses ont été concoctées non pas, Monsieur le Président de la Commission, par la Commission à Bruxelles, non pas par le Parlement européen siégeant en ces murs, mais, dans l’ensemble, par les différents ministres de tutelle réunis au sein des Conseils de ministres.


Wat ik hier echter wil benadrukken, is dat we heel wat slechter af waren geweest als we de structuur met de ECB, het stelsel van Europese banken dat in de huidige verwarring tussenbeide is gekomen, niet hadden gehad.

Mais ce que je veux souligner ici est le fait que si nous n'avions pas eu cette structure de la Banque centrale européenne, ce système de banques européennes qui est intervenu dans la crise que nous traversons, la situation pourrait être bien pire encore.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, toen ik net binnenkwam en om mij heen keek, dacht ik even dat al die mensen hier speciaal voor dit debat waren gekomen, maar toen realiseerde ik mij ineens dat ex-commissaris Barnier op het punt stond zijn toespraak te houden!

- (EN) Monsieur le Président, lorsque je suis entré dans cette Assemblée et que j’ai regardé autour de moi, je pensais que les députés étaient là pour ce débat, mais ensuite, j’ai tout à coup réalisé que M. Barnier, l’ancien commissaire, était sur le point de faire son discours!


Deze vormen van racisme zijn duidelijk toegenomen in vergelijking met voorgaande jaren, maar opgemerkt moet worden dat hier niet enkel de traditionele extreemrechtse partijen bij betrokken waren; ook leden van beide gemeenschappen zelf zijn met elkaar in botsing gekomen.

En nette augmentation par rapport aux années antérieures, ces violences n'ont pas été le seul fait des partis de l'extrême droite traditionnelle, mais aussi de l'affrontement de membres de ces deux communautés.


Gisteren werden met een eerste bus 44 mensen teruggebracht. Ze hadden ingezien dat ze om verkeerde redenen naar hier waren gekomen.

Hier, un premier bus contenant 44 personnes a quitté la Belgique.


Dat kon gisteren niet gezegd worden van staatssecretaris Jamar die de sprekers in het debat over de programmawet en de wet houdende diverse bepalingen met een kluitje in het riet stuurde door doodeenvoudig te verklaren dat de parlementsleden naar hier waren gekomen om te stemmen en niet om naar zijn antwoorden te luisteren.

On ne pouvait pas en dire autant hier du secrétaire d'État Jamar qui a déclaré, lors du débat sur la loi-programme et sur la loi portant des dispositions diverses, que les parlementaires étaient là pour voter.


Ik wil hier nog aan toevoegen dat, bij de instelling van de tiende provincie, PS en PRL in de provincie Waals-Brabant tot een politiek vergelijk waren gekomen waarbij Waver de provinciehoofdplaats zou worden en Nijvel de hoofdplaats van het gerechtelijk arrondissement zou blijven.

Je voudrais ajouter que lors de la création de la dixième province, un partage politique avait été effectué entre le PRL et le PS du Brabant wallon, à savoir que Wavre deviendrait chef-lieu de province et que Nivelles resterait chef-lieu d'arrondissement judiciaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier waren gekomen' ->

Date index: 2023-07-04
w