Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hier nu heel " (Nederlands → Frans) :

Juist omdat mensen zich door allerlei andere nieuwe ontwikkelingen bedreigd voelen, is er alle reden om hier nu heel terughoudend mee te zijn.

C’est précisément parce que les gens se sentent menacés par toutes sortes d’autres nouveaux développements qu’il y a lieu de faire preuve d’une extrême précaution dans ce cas.


Wat ik hier wel graag kwijt wil is het volgende: iedereen heeft concessies gedaan en we zijn nu heel dicht bij een akkoord. Ik moet echter iets zeggen over de kwestie symmetrie en asymmetrie – dat is namelijk heel belangrijk.

Je voudrais simplement souligner un point: des concessions ont été faites dans les deux camps et je pense que nous sommes très près d’un accord. Je ne voudrais toutefois pas qu’ils perdent de vue l’importance de la question de la symétrie et de l’asymétrie et la nécessité de la régler.


Het is ook heel goed dat deze verslagen hier nu liggen.

C’est également une très bonne chose que ces rapports se trouvent à présent sur la table.


Op die manier kunnen we geen goede indruk krijgen van wat er precies gebeurd is. Het tweede punt is dat we het hier over heel belangrijke zaken hebben, die verreikende gevolgen hebben voor onze landen en volkeren, zeker als je kijkt wat er nu binnen de Europese Unie – bijvoorbeeld in Griekenland, Ierland en, naar verwachting, in Portugal – gebeurt of zal gebeuren.

Deuxièmement, les faits concernés sont d’une importance capitale et les conséquences sont très graves pour nos pays et nos populations, notamment en raison des situations vécues actuellement dans l’Union européenne, par exemple en Grèce, en Irlande et - on est en train de l’annoncer - au Portugal.


Tegen de Commissie wil ik nog wel heel duidelijk het volgende zeggen: er mag niet nog eens zo’n chaos ontstaan als die we nu hebben meegemaakt, toen het erom ging wie hier nu eigenlijk onderhandelt.

Toutefois, je voudrais dire une chose très clairement à la Commission: la pagaille que nous avons connue au moment de déterminer qui négocie effectivement ici ne doit plus se reproduire.


- Dat kunt u hier nu wel heel mooi zeggen. De vragen van mijn fractie, zowel die van mij als die van de heer Laeremans, zijn tijdig ingediend.

- Les questions posées par mon groupe, tant par M. Laeremans que par moi-même, ont été déposées à temps.


Ik stel vast dat, nu de eerste minister hier in de Senaat aanwezig is om te debatteren over de problemen rond de mogelijke splitsing van het kiesarrondissement en het gerechtelijk arrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde, heel wat collega's er de voorkeur aan geven de tv-studio's op te zoeken in plaats van het parlementaire halfrond. Sommige senatoren werken in deze assemblee, andere zijn hier veeleer bezoekers.

Or je constate qu'au moment même où le premier ministre est présent au Sénat pour débattre de l'éventuelle scission de l'arrondissement de Bruxelles-Hal-Vilvorde, de nombreux collègues préfèrent arpenter les studios de télévision plutôt que cet hémicycle.




Anderen hebben gezocht naar : reden om hier nu heel     wat ik hier     nu heel     verslagen hier     heel     hier     hier over heel     ging wie hier     nog wel heel     kunt u hier     wel heel     eerste minister hier     hier nu heel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier nu heel' ->

Date index: 2024-04-20
w