Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewoon spoorkaartje
Heel dier
Heel geslacht dier
Heel kaartje
Heel treinkaartje
Karkas
Plaatsbewijs tegen volle prijs
Plaatskaart volwassene
Vervoerbewijs voor volle prijs

Vertaling van "nog wel heel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


gewoon spoorkaartje | heel kaartje | heel treinkaartje | plaatsbewijs tegen volle prijs | plaatskaart volwassene | vervoerbewijs voor volle prijs

billet à prix pleins




beroep wegens onbevoegdheid, schending van wezenlijke vormvoorschriften, schending van dit Verdrag of van enige uitvoeringsregeling daarvan, dan wel misbruik van bevoegdheid

recours pour incompétence, violation des formes substantielles, violation des traités ou de toute règle de droit relative à leur application, ou détournement de pouvoir
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij het vertrek van de huurder kan dit wel belangrijke gevolgen hebben. Tot slot blijkt uit het antwoord dat ik van uw collega-Minister van Economie Kris Peeters kreeg op een mondelinge vraag dat de KBO nog steeds heel wat foute gegevens bevat en dat nog steeds heel wat correcties worden doorgevoerd.

Enfin, il ressort de la réponse à une question écrite que j'avais adressée au ministre de l'Economie Kris Peeters que la BCE contient toujours une kyrielle d'informations erronées et que d'innombrables corrections continuent à y être apportées.


Een aantal vragen die de heer Weyts toen stelde over de wel heel hoge bedragen die het arrondissement Luik uitgeeft aan "expertises boekhoudkundig onderzoek" konden toen niet beantwoord worden omdat het onderzoek ernaar nog liep.

Il n'avait pas été possible de répondre à plusieurs des questions posées par monsieur Weyts au sujet des montants exorbitants dépensés par l'arrondissement de Liège en expertises comptables car l'enquête était encore en cours.


Een sluiting van toiletten om 18.00 uur is wel heel vroeg, het spitsuur is dan zelfs nog niet voorbij.

La fermeture à 18 h intervient vraiment très tôt, dès avant la fin de l'heure de pointe.


Dit brengt ons bij een wel heel fundamentele vraag : is een staat waar politici ongestraft de Grondwet aan hun laars kunnen lappen eigenlijk wel nog een rechtsstaat ?

Cela nous amène à une question vraiment fondamentale: un État où les responsables politiques peuvent fouler au pied la Constitution en toute impunité est-il encore un État de droit ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Van Hauthem stelt vast dat CD&V de kar voor de onderhandelingen na 7 juni 2009 wel heel erg vol aan het laden is : de splitsing van de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde, de Staatshervorming in het algemeen en nu ook nog de regeling van de inspectie op de basisscholen in de randgemeenten.

M. Van Hauthem constate que cela n'empêche pas le CD&V d'élaborer un programme extrêmement ambitieux en vue des négociations qui auront lieu après le 7 juin 2009, dans lequel on trouve la scission de l'arrondissement électoral de Bruxelles-Hal-Vilvorde et la réforme de l'État en général, matières auxquelles vient s'ajouter à présent l'inspection des écoles fondamentales dans les communes périphériques.


Over die relatie is heel weinig bekend. Ten slotte zou een project over « Antwerpen en zijn Joden 1940-1944 » in dezelfde geest van een publieksboek dat gratis aan alle stadsambtenaren zou worden aangeboden, misschien nog wel de belangrijkste bijdrage kunnen vormen aan de pedagogische verspreiding van de onderzoeksresultaten van « Gewillig België ».

Enfin, la principale contribution à la diffusion pédagogique des résultats obtenus dans le cadre de l'étude « La Belgique docile » serait peut-être encore un projet intitulé « Anvers et ses Juifs 1940-1944 », conçu dans ce même esprit d'un livre destiné au grand public qui serait distribué gratuitement à tous les fonctionnaires de la ville.


Ik wil ook nog opmerken dat de lijst met uitsluitingen voor terugbetaling op bepaalde punten wel heel vrij is.

Je tiens par ailleurs à signaler que la liste des exclusions du remboursement est arbitraire sur certains points.


Het drukt ons nog eens met de neus op de harde feiten: medische beroepen lopen wel degelijk heel zware beroepsrisico's, risico's om beroepsfouten te maken, die het leven van patiënten heel ingrijpend kunnen wijzigen, ja, zelfs in gevaar kunnen brengen met - uitzonderlijk - de dood voor gevolg.

Ces incidents rappellent la société à la dure réalité des faits: l'exercice de professions médicales expose à des risques professionnels graves, risques de commettre des erreurs professionnelles qui peuvent profondément bouleverser le cours de l'existence des patients, voire mettre leur vie en danger et éventuellement, dans des cas exceptionnels, entraîner leur mort.


Het drukt ons nog eens met de neus op de harde feiten: medische beroepen lopen wel degelijk heel zware beroepsrisico's, risico's om beroepsfouten te maken, die het leven van patiënten heel ingrijpend kunnen wijzigen, ja, zelfs in gevaar kunnen brengen met - uitzonderlijk - de dood voor gevolg.

Ces incidents rappellent la société à la dure réalité des faits: l'exercice de professions médicales expose à des risques professionnels graves, risques de commettre des erreurs professionnelles qui peuvent profondément bouleverser le cours de l'existence des patients, voire mettre leur vie en danger et éventuellement, dans des cas exceptionnels, entraîner leur mort.


Eerder verklaarde de minister dat hij de ganzenkwekerijen niet wil verbieden, maar deze zomer veroorzaakte hij dan weer heel wat commotie met een zogenaamd circusakkoord, waardoor leeuwen, tijgers en olifanten nog wel in circussen mogen opdraven, maar lama's, kamelen, apen, nijlpaarden, reptielen en andere dieren niet meer.

Par le passé, le ministre a déclaré qu'il ne voulait pas interdire les élevages d'oies, mais cet été il a suscité un grand émoi avec un soi-disant accord sur le cirque, suivant lequel les lions, les tigres et les éléphants peuvent encore paraître dans les cirques, mais pas les lamas, chameaux, singes, hippopotames, reptiles et autres animaux.




Anderen hebben gezocht naar : gewoon spoorkaartje     heel dier     heel geslacht dier     heel kaartje     heel treinkaartje     karkas     plaatsbewijs tegen volle prijs     plaatskaart volwassene     vervoerbewijs voor volle prijs     nog wel heel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog wel heel' ->

Date index: 2025-02-11
w