Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebruik van het vliegtuig
Hier
Interne vaardigheidstoets
Verordening bewijsverkrijging

Vertaling van "ging wie hier " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verordening (EG) nr. 1206/2001 betreffende de samenwerking tussen de gerechten van de lidstaten op het gebied van bewijsverkrijging in burgerlijke en handelszaken | verordening bewijsverkrijging

règlement (CE) nº 1206/2001 relatif à la coopération entre les juridictions des États membres dans le domaine de l'obtention des preuves en matière civile ou commerciale | règlement sur l'obtention des preuves


[hier:] interne vaardigheidstoets

contrôle hors ligne de l'exploitant


[hier:] gebruik van het vliegtuig

points relatifs à l'utilisation de l'avion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op het ogenblik van de totstandkoming van het verdrag van Rome ging het hier om een zeer vernieuwende bepaling, waarin het verlangen van de lidstaten tot uitdrukking wordt gebracht om tot op zekere hoogte het wetgevingsbeleid van andere landen, inclusief derde landen, te eerbiedigen.

Au moment de la négociation de la Convention de Rome il s'agissait d'une disposition très novatrice, exprimant le souci des Etats membres de respecter dans une certaine mesure la politique législative d'autres Etats, y compris des Etats tiers.


Uit het verloop van de verkiezingen voor de HRJ in het najaar 2012 bleek evenwel niet overtuigend dat het hier ging om een openbare selectie waarbij professionele verdiensten en integriteit doorslaggevend waren.

La procédure d'élection du Conseil supérieur de la magistrature en automne 2012 n'a toutefois pas démontré de manière convaincante que les nominations résultaient d'un concours ouvert fondé sur le mérite professionnel et l'intégrité.


3. Ging het sectoraal onderzoek van start met op de achtergrond de perceptie dat verbruikers niet ten volle de vruchten van de liberalisering plukken, toch dient hier vooraf te worden benadrukt dat dit onderzoek niet bedoeld was om te beschrijven welke vooruitgang bij de liberalisering werd geboekt of welke voordelen de liberalisering oplevert.

3. Si l'enquête sectorielle a été lancée alors qu'il apparaissait que les consommateurs ne semblaient pas tirer profit de tous les avantages de la libéralisation, il convient de souligner d'emblée que l'enquête n'avait pas pour objet de décrire les progrès de la libéralisation ni les bénéfices qui en résultent.


Vanuit het perspectief van de waarden die ik aanhang, ging het hier om een van de belangrijkste onderwerpen uit de recente periode.

Sous l’angle des valeurs auxquelles j’adhère, ce débat est l’un des sujets les plus importants ces derniers temps.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En nu doen we dan eindelijk een poging om met inachtneming van de verschillen tussen de lidstaten op dit punt een wat meer gedetailleerde regeling te formuleren om de uiteenlopende procedures dichter bij elkaar te brengen. Het ging er hier om een betere bescherming van voor wetenschappelijke doeleinden gebruikte dieren te scheppen, maar dan wel op een zodanige wijze dat de voortzetting van het biomedische onderzoek in Europa er nie ...[+++]

Ce faisant, il a fallu préserver l’équilibre entre une protection plus élevée des animaux utilisés à des fins scientifiques et le besoin d’offrir à la recherche biomédicale les conditions lui permettant de progresser, sur le territoire européen.


Het ging hier om een noodmaatregel voor het geval dat een nationaal SIS II-systeem ernstige problemen zou ondervinden en naar SIS 1+ zou moeten teruggaan.

Il s’agissait d’une mesure d’urgence pour le cas où un des systèmes nationaux du SIS II avait connu de graves problèmes et avait dû revenir au SIS 1+.


In wezen ging het hier echter om een initiatiefverslag en daarvoor is een andere procedure vastgesteld.

Toutefois, il s’agissait essentiellement d’un rapport d’initiative, et une procédure différente a été décidée dans ce cas.


In wezen ging het hier om een agrarische kwestie, maar de Deense commissaris voor de landbouw heeft zich geen enkel moment laten zien en dat is een schande.

Il s’agissait essentiellement d’une question agricole, mais le commissaire danois chargé de l’agriculture était toujours absent, ce qui est honteux.


Tegen de Commissie wil ik nog wel heel duidelijk het volgende zeggen: er mag niet nog eens zo’n chaos ontstaan als die we nu hebben meegemaakt, toen het erom ging wie hier nu eigenlijk onderhandelt.

Toutefois, je voudrais dire une chose très clairement à la Commission: la pagaille que nous avons connue au moment de déterminer qui négocie effectivement ici ne doit plus se reproduire.


Uitvoeringsproblemen. Zo’n 75% van de ondervraagden heeft bij de tenuitvoerlegging problemen van uiteenlopende aard ondervonden, die van invloed waren op de verwezenlijking van de geplande resultaten. Het ging hier bijvoorbeeld om vertragingen bij de goedkeuring van projecten en de voltooiing van subsidieovereenkomsten, die voor de begunstigden gevolgen hadden wat de planning van hulpmiddelen en het uitvoeringstijdschema betreft.

Environ 75 % des projets étudiés ont rencontré, au cours de leur mise en œuvre, divers types de difficultés qui ont porté préjudice, à des degrés divers, à l’obtention des résultats prévus, par exemple des retards dans l'approbation des projets et la finalisation des conventions de subvention qui ont eu une incidence sur la planification des ressources et le calendrier de mise en œuvre des bénéficiaires.




Anderen hebben gezocht naar : gebruik van het vliegtuig     interne vaardigheidstoets     verordening bewijsverkrijging     ging wie hier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ging wie hier' ->

Date index: 2025-07-27
w