Traduction de «herinnert de ambassadeur eraan dat tunesië » (Néerlandais → Français) :
Op sociaal vlak herinnert de ambassadeur eraan dat Tunesië onafgebroken heeft benadrukt dat de migratie kan bijdragen tot de economische ontwikkeling en de culturele dialoog aan weerszijden van de Middellandse Zee.
En matière sociale, l'ambassadeur rappele que la Tunisie a constamment mis en exergue l'apport de la migration en tant que facteur de renforcement de la coopération économique et du dialogue culturel entre les deux rives de la Méditerranée.
Wat de vragen over de Cypriotische kwestie en de toetreding van Turkije betreft, herinnert de ambassadeur eraan dat de Commissie Turkije een gele kaart heeft getoond.
À propos des questions sur le dossier chypriote et l'adhésion de la Turquie, M. l'ambassadeur rappelle que la Commission a montré une carte jaune à la Turquie.
Wat de toepassing van die bepalingen betreft, herinnert de ambassadeur eraan dat het Wetboek van personenrecht dateert van 1957, nog vóór er een Parlement was.
En ce qui concerne la mise en application de ces dispositions, M. l'ambassadeur rappelle que le Code de droit personnel date de 1957, c'est-à-dire avant la mise en place du Parlement.
1. herinnerteraan datTunesië en de Europese Unie sinds 1998 verbonden zijn door een Euro-mediterrane associatieovereenkomst en dat de mensenrechtenclausule (artikel 2) een essentieel element is van deze overeenkomst;
1. rappelle que la Tunisie et l'Union européenne sont liées depuis 1998 par un accord d'association euro-méditerranéen comprenant en son article 2 une clause sur les droits de l'homme, qui en constitue un élément essentiel;
2. herinnerteraan datTunesië en de Europese Unie sinds 1998 verbonden zijn door een Euromediterrane associatieovereenkomst en dat de mensenrechtenclausule (artikel 2) een essentieel element is van deze overeenkomst;
2. rappelle que la Tunisie et l'Union européenne sont liées depuis 1998 par un accord d'association euro-méditerranéen comprenant à son article 2 une clause droits de l'homme qui constitue un élément essentiel de cet accord;
1. herinnerteraan datTunesië en de Europese Unie sinds 1998 met elkaar zijn verbonden door een euromediterrane associatieovereenkomst waarvan artikel 2 een mensenrechtenclausule bevat die een essentieel onderdeel vormt van deze overeenkomst;
1. rappelle que la Tunisie et l'Union européenne sont liées depuis 1998 par un accord d'association euro-méditerranéen comprenant à son article 2 une clause relative aux droits de l'homme, qui constitue un élément essentiel de cet accord,
1. herinnerteraan datTunesië en de Europese Unie sinds 1998 met elkaar zijn verbonden door een Euromediterrane associatieovereenkomst, waarvan artikel 2 een mensenrechtenclausule bevat, die een hoeksteen van deze overeenkomst vormt;
1. rappelle que la Tunisie et l'Union européenne sont liées depuis 1998 par un accord d'association euro-méditerranéen comprenant à son article 2 une clause droits de l'homme qui constitue un élément essentiel de cet accord;
1. herinnerteraan datTunesië en de Europese Unie sinds 1998 verbonden zijn door een Euro-mediterrane associatieovereenkomst en dat de mensenrechtenclausule (artikel 2) een essentieel element is van deze overeenkomst;
1. rappelle que la Tunisie et l'Union européenne sont liées depuis 1998 par un accord d'association euro-méditerranéen comprenant à son article 2 une clause droits de l'homme qui constitue un élément essentiel de cet accord;
Vous cherchez la traduction précise d'un mot en contexte ? Vous recherchez de l’information légale ? Wordscope vous permet d'effectuer une recherche dans une sélection de sites de qualité ! Textes officiels, tous les sujets et domaines...