Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer marset campos heeft erop » (Néerlandais → Français) :

De heer De Decker heeft erop aangedrongen dat men dat ook voor het observatorium van de mensenrechten zou doen.

M. De Decker a insisté pour qu'on y ajoute l'observatoire des droits de l'homme.


De heer Hugo Vandenberghe heeft erop gewezen dat de Raad van State in zijn advies een fundamentele opmerking maakt over het feit dat het OCAD geen functionele autonomie kan bezitten en rechtstreeks onder het gezag van een minister moet staan.

M. Hugo Vandenberghe a souligné le fait que l'avis du Conseil d'État contenait une remarque fondamentale relative au fait que l'OCAM ne pouvait pas bénéficier d'une autonomie fonctionnelle, et que cet organe devait être directement placé sous l'autorité d'un ministre.


De voorzitter zegt dat er geen enkel besluit gepland is. De heer M.D. zegt dat, in het voorbeeld dat hij heeft gegeven, geen enkele medewerker of afgevaardigde van een mandataris zetelt. Er is geen sprake van een schepen, een directeur van het kabinet van een schepen of burgemeester of OCMW-voorzitter. De gemeente beslist. De heer A.M. wijst erop dat het voorbeeld van de gemeente Sint-Jans-Molenbeek een inspiratiebron was voor de h ...[+++]

Le Président note qu'aucun arrêté n'est prévu. M. M.D. répond que dans l'exemple qu'il cite, aucun collaborateur ni représentant d'un mandataire n'y siège. Il n'y a ni échevin, ni directeur de cabinet d'un échevin ou d'un bourgmestre ou d'un président de CPAS. La commune décide. M. A.M. note que l'exemple de Molenbeek-Saint-Jean a inspiré, mais ne lie pas le texte actuel.


De heer Boogaerts sluit zich aan bij de opmerking van de heer Anciaux en wijst erop dat hij, sedert de goedkeuring van het wetsontwerp door de Kamer van volksvertegenwoordigers, meer informatie heeft ingewonnen over de inhoud van de te bekrachtigen koninklijke besluiten.

M. Boogaerts se rallie à la remarque de M. Anciaux et indique que, depuis le vote du texte à la Chambre des représentants, il s'est employé à recueillir davantage d'informations sur le contenu des arrêtés royaux à confirmer.


De heer Boogaerts sluit zich aan bij de opmerking van de heer Anciaux en wijst erop dat hij, sedert de goedkeuring van het wetsontwerp door de Kamer van volksvertegenwoordigers, meer informatie heeft ingewonnen over de inhoud van de te bekrachtigen koninklijke besluiten.

M. Boogaerts se rallie à la remarque de M. Anciaux et indique que, depuis le vote du texte à la Chambre des représentants, il s'est employé à recueillir davantage d'informations sur le contenu des arrêtés royaux à confirmer.


Wat het eerste argument betreft, wijzen de Belgische autoriteiten erop dat België de Senegalese autoriteiten wel degelijk de stukken heeft overgezonden die worden vereist krachtens de Senegalese wetgeving inzake uitlevering, te weten het aanhoudingsbevel uitgevaardigd tegen de heer Habré, alsmede de internationale en de Belgische wetgeving die van toepassing zijn op de hem ten laste gelegde feiten.

Concernant le premier de ces motifs, les autorités belges tiennent à souligner que la Belgique a bien transmis aux autorités sénégalaises les pièces requises par la législation sénégalaise en matière d’extradition, soit le mandat d’arrêt à l’encontre de M. Habré et la législation belge et internationale applicable aux faits qui lui sont reprochés.


Overwegende dat de kwaliteit van het effectenonderzoek dat onvolledig, verkeerd en voorbijgestreefd is, door verschillende bezwaarindieners wordt betwist; Overwegende dat het onderzoek de voornaamste uitdagingen i.v.m. de Bois Saint-Lambert o.a. niet voldoende aan het licht zou hebben gebracht door het feit dat de Bois Saint-Lambert het laatste dolomitisch bosmassief van het massief van Philippeville is dat door de ontginningsactiviteit niet opengescheurd is, het feit dat het bos één van de zeldzame gebieden zou zijn van confrontatie ...[+++]

Considérant que la qualité de l'étude d'incidences, laquelle serait incomplète, erronée et obsolète, est contestée par plusieurs réclamants; Considérant que l'étude n'aurait notamment pas suffisamment mis en avant les enjeux majeurs liés au Bois Saint-Lambert que seraient le fait qu'il est le dernier massif boisé dolomitique du massif de Philippeville non éventré par l'activité extractive, le fait que le bois serait une des rares zones de confrontation des variantes atlantique et continentale des chênaies-hêtraies neutrophiles dans le front oriental de la formation atlantique et le fait que le site se trouverait dans la dernière zone de ...[+++]


De dochter van de Turkse president Recep Tayyip Erdogan, Sümeyye Erdogan, heeft in een onderhoud met de Belgische consul-generaal in Turkije, de heer Henri Vantieghem, erop aangedrongen opdat de uitsluiting van het Brussels parlementslid Mahinur Özdemir van de cdH ongedaan gemaakt wordt.

Lors d'un entretien avec M. Henri Vantieghem, consul général de Belgique en Turquie, Sümeyye Erdogan, la fille du président turc Recep Tayyip Erdogan a plaidé avec insistance pour l'annulation de l'exclusion du cdH de la parlementaire bruxelloise, Mme Mahinur Özdemir.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag doorgaan op wat de heer Liese aan het einde van zijn betoog gezegd heeft over klimaatverandering. Ook de heer Marset Campos heeft erop gewezen.

- (DE) Monsieur le Président, je voudrais tout d'abord poursuivre sur le thème abordé par M. Liese, à savoir le changement de climat.


Indien de voorzitter van de betrokken kamer - de heer Tommelein heeft erop gealludeerd - na het vellen van het arrest 40-maal gedurende 1 000 minuten met de heer Van der Maelen zou hebben getelefoneerd om het arrest uit te leggen, dan rijst er een ernstig probleem.

Si, après le prononcé de l'arrêt, le président de la chambre concernée - M. Tommelein y a fait allusion - avait conversé au téléphone quarante fois pendant mille minutes avec M. Van der Maelen, pour expliquer l'arrêt, alors se poserait un sérieux problème.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer marset campos heeft erop' ->

Date index: 2024-04-03
w