Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer hasnain heeft later gezegd » (Néerlandais → Français) :

De heer Hasnain heeft later gezegd dat dit op persoonlijke schattingen was gebaseerd en dat hij geen jaartal heeft genoemd en geen formeel onderzoek heeft verricht.

Par la suite, M. Hasnain a déclaré que cette information se basait sur des estimations personnelles et n’a pas mentionné l’année, il n’a pas non plus effectué de quelconques recherches personnelles.


De heer Kagame heeft nooit met zoveel woorden gezegd dat hij kandidaat zou zijn, maar wel dat het aan de bevolking zou zijn om te beslissen.Ook zei hij niet gewonnen te zijn voor een wijziging van de grondwet.maar fluisterde hij zijn aanhangers in hem 'te overtuigen' van mening te veranderen.

En effet, si M. Kagamé lui-même n'a jamais ouvertement dit qu'il serait candidat, il a affirmé que ce serait au peuple d'en décider.Il a également indiqué ne pas être en faveur du changement de Constitution .mais il a suggéré à ses partisans de le "convaincre" de changer d'avis.


Zuster Devos was ook aanwezig bij de overhandiging van het ratificatieinstrument aan de heer Ryder. 3. Zoals u heeft gezegd, heeft de Directeur-Generaal van het IAB in het kader van de voorbereidingen van de 100e verjaardag een verslag met de titel "de toekomst van het werk" voorgesteld aan de Internationale Arbeidsconferentie van juni 2014.

Soeur Jeanne Devos était également présente à la remise de l'instrument de ratification à monsieur Ryder. 3. Comme vous l'avez dit, afin de préparer le centenaire, le Directeur général du BIT a présenté un rapport intitulé "l'avenir du travail" à la Conférence internationale du travail de juin 2014.


De heer Schulz heeft vandaag gezegd dat de rente in Europa momenteel 2 à 3 procent bedraagt.

M. Schulz a dit que les taux d’intérêt étaient actuellement de 2-3 % en Europe.


Adellijke gunsten Op voordracht van de heer Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken heeft de Koning bij koninklijke besluiten van 8 juli 2015 de volgende adellijke gunsten verleend: - vergunning van de persoonlijke titel van graaf aan de heer Herman VAN ROMPUY; - vergunning van de persoonlijke titel van barones aan jonkvrouw Fabienne Claire gezegd Amélie NOTHOMB, mevr. Bénédicte FRANKINET en mevr. Hilde LAGA; - ve ...[+++]

Faveurs nobiliaires Sur la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères le Roi a accordé les faveurs nobiliaires suivantes par arrêtés royaux du 8 juillet 2015: - concession du titre personnel de comte à M. Herman VAN ROMPUY; - concession du titre personnel de baronne à Mmes Fabienne Claire dite Amélie NOTHOMB, Bénédicte FRANKINET et Hilde LAGA; - concession du titre personnel de baron à MM. Jean BOURGAIN, Peter CARMELIET, François CORNELIS, Koenraad DEBACKERE, Pierre Alain DE SMEDT, Marc HENNEAUX et Karel PINXTEN; - concession du titre personnel de chevalier à MM. François GLORIEUX, Al ...[+++]


De heer Barroso heeft zojuist gezegd dat de koolstofmarkt in opkomende landen het grootste deel van de kosten – naar schatting 100 miljard euro per jaar – voor de mitigatie- en aanpassingsmaatregelen in verband met klimaatverandering, zal dekken.

M. Barroso vient juste de déclarer que le marché du carbone dans les pays émergents couvrira la plus grande partie du coût annuel estimé à 100 millions d’euros engendré par les mesures d’atténuation et d’adaptation au changement climatique.


De heer Savi heeft ook gezegd dat mensen in staat moeten zijn vrijuit over hun aandoening te spreken.

M. Savi a également dit qu’il fallait parler librement de sa condition.


Overwegende dat de heer Laurent Levaux als CEO van CMI, later als CEO van ABX Logistics en als Uitvoerend voorzitter van Aviapartner de nodige economische en bestuurservaring heeft;

Considérant que M. Laurent Levaux de par sa fonction de CEO de CMI, ensuite comme CEO d'ABX Logistics et en tant que Président Exécutif d' Aviapartner, dispose de l'expérience nécessaire dans les domaines économique et de gouvernance;


De IAEA heeft later gezegd dat de DVK wellicht circa 6 à 8 kg plutonium aan zijn operationele grafietgemodereerde reactor had onttrokken. Dat is voldoende om een atoombom te maken (Volgens de Commissie was dat ca. 25 kg - genoeg voor de productie van vijf kernwapens!)

L'AIEA a indiqué ultérieurement qu'il était possible que la RPDC ait extrait quelque 6 à 8 kg de plutonium de la qualité armement de son réacteur graphite opérationnel - suffisamment pour fabriquer une bombe atomique (La Commission soutient qu'il s'agit d'environ 25 kg de plutonium - assez pour fabriquer cinq armes nucléaires!).


Wat de vrijheid van handel en nijverheid betreft heeft het Hof reeds in zijn arrest nr. 55/92 van 9 juli 1992 met betrekking tot het mestdecreet van 1991 gezegd en in latere arresten herhaald dat die vrijheid niet onbeperkt is en dat het voor een behoorlijke regeling van de milieuverontreiniging door meststoffen aannemelijk is dat de decreetgever de betrokken personen en ondernemingen een aantal dwingende verplichtingen oplegt met betrekking tot inventarisatie, vervoer, verhandeling, ook indien daardoor de vrijhei ...[+++]

Pour ce qui est de la liberté de commerce et d'industrie, la Cour a déjà dit dans son arrêt n° 55/92 du 9 juillet 1992 concernant le décret sur les engrais de 1991 et a rappelé dans des arrêts ultérieurs que cette liberté n'est pas illimitée et que pour lui permettre de régler de manière adéquate le problème de la pollution de l'environnement due aux engrais, on peut considérer que le législateur décrétal est en droit d'imposer aux personnes et aux entreprises concernées un certain nombre d'obligations contraignantes au niveau de l'inventoriage, du transport, de la mise en circulation, si la liberté de commerce et d'industrie ne s'en tro ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer hasnain heeft later gezegd' ->

Date index: 2023-02-06
w