Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft later gezegd " (Nederlands → Frans) :

De heer Hasnain heeft later gezegd dat dit op persoonlijke schattingen was gebaseerd en dat hij geen jaartal heeft genoemd en geen formeel onderzoek heeft verricht.

Par la suite, M. Hasnain a déclaré que cette information se basait sur des estimations personnelles et n’a pas mentionné l’année, il n’a pas non plus effectué de quelconques recherches personnelles.


Q. overwegende dat in september 2014 de minister van Arbeid van Zuid-Sudan heeft gezegd dat alle buitenlandse arbeiders medio oktober weg moesten zijn, een uitspraak die hij later heeft ingetrokken;

Q. considérant qu'en septembre 2014, le ministre du travail du Soudan du Sud a déclaré que tous les travailleurs humanitaires étrangers devaient quitter le pays au plus tard mi-octobre, propos qu'il a retirés ultérieurement;


P. overwegende dat in september 2014 de minister van Arbeid van Zuid-Sudan heeft gezegd dat alle buitenlandse arbeiders medio oktober weg moesten zijn, een uitspraak die hij later heeft ingetrokken;

P. considérant qu'en septembre 2014, le ministre du travail du Soudan du Sud a déclaré que tous les travailleurs humanitaires étrangers devaient quitter le pays au plus tard mi-octobre, propos qu'il a retirés ultérieurement;


Het parket-generaal van Luik heeft de minister van Justitie en het college van procureurs-generaal van de situatie op de hoogte gebracht, en gezegd dat het probleem geregeld moet worden met de minister van Binnenlandse Zaken (die verantwoordelijk is voor de rijkswacht) maar dat het parket later niet wil verweten worden dat het niets heeft gedaan tegen de mensenhandel .

Mis au courant de cette situation, le parquet général de Liège a informé le ministre de la Justice et le collège des procureurs généraux, en disant qu'il s'agissait d'un problème à régler avec le ministère de l'Intérieur, qui est responsable de la gendarmerie, mais ajoutant que le parquet ne veut pas que l'on reprochera de n'avoir rien fait en matière de traite des êtres humains .


Het is de wil om een duurzaam, afzonderlijk gezinsleven op te zetten of, anders gezegd, de wil om op een duurzame wijze het familiale gezinsleven te verlaten en zich ervan te bevrijden, die een beslissend criterium vormt en dat zelfs indien later wordt vastgesteld dat het afzonderlijk gezinsleven slechts tijdelijk heeft bestaan, bijvoorbeeld wanneer het kind een zelfstandig leven als koppel heeft aangevat, dat onderbroken diende te ...[+++]

C'est la volonté de créer un ménage distinct durable ou, autrement dit, la volonté de quitter de façon durable le foyer familial et s'en affranchir qui constitue un critère déterminant et cela même si a posteriori, il est constaté que le ménage distinct n'a existé que temporairement, par exemple, lorsque l'enfant a entamé une vie de couple indépendante qui a du être interrompue suite à une séparation et que l'enfant a réintégré le foyer des parents.


Dat heeft de geachte minister tien maanden geleden, in mei 2005, zelf gezegd (zie zijn antwoord op vraag nr. 5885 van mevrouw Tilmans in de Kamercommissie voor de Volksgezondheid, het Leefmilieu en de Maatschappelijke Hernieuwing van 3 mei 2005), ook al trok de geachte minister twee maanden later de doeltreffendheid van de vaccinatie weer in twijfel.

Vous le disiez vous-même il y a dix mois, en mai 2005 (votre réponse à une question de Mme Tilmans, nº 5885, en Commission de la santé publique, de l'environnement et du renouveau de la société, le 3 mai 2005), même si deux mois plus tard vous expliquiez à nouveau votre absence de prise de position en mettant encore en doute son efficacité.


Ik weet niet of zij mij geantwoord heeft, of dat zij gezegd heeft dat zij op een later moment antwoord geeft op mijn vraag of dit het juiste moment is, in de context van het respect voor de mensenrechten, om een delegatie van de Europese Unie in Iran te openen, of dat zij mij inderdaad niet geantwoord heeft.

Je ne suis pas certain qu’elle m’ait répondu, qu’elle m’ait dit qu’elle répondrait plus tard à ma question ou qu’il s’agit du bon moment pour mettre en place une délégation de l’Union européenne en Iran, étant donné les préoccupations actuelles en matière de droits de l’homme, ou en fait qu’il n’y ait pas eu de réponse.


Dat heeft de geachte minister tien maanden geleden, in mei 2005, zelf gezegd (zie zijn antwoord op vraag nr. 5885 van mevrouw Tilmans in de Kamercommissie voor de Volksgezondheid, het Leefmilieu en de Maatschappelijke Hernieuwing van 3 mei 2005), (ook al trok de geachte minister twee maanden later de doeltreffendheid van de vaccinatie weer in twijfel).

Vous le disiez vous-même il y a dix mois, en mai 2005 (votre réponse à une question de Madame Tilmans, nº 5885, en Commission de la santé publique, de l'environnement et du renouveau de la société, le 3 mai 2005), (même si deux mois plus tard vous expliquiez à nouveau votre absence de prise de position en mettant encore en doute son efficacité).


Dat heeft de geachte minister tien maanden geleden, in mei 2005, zelf gezegd (zie zijn antwoord op vraag nr. 5885 van mevrouw Tilmans in de Kamercommissie voor de Volksgezondheid, het Leefmilieu en de Maatschappelijke Hernieuwing van 3 mei 2005), ook al trok de geachte minister twee maanden later de doeltreffendheid van de vaccinatie weer in twijfel.

Vous le disiez vous-même il y a dix mois, en mai 2005 (votre réponse à une question de Mme Tilmans, nº 5885, en Commission de la santé publique, de l'environnement et du renouveau de la société, le 3 mai 2005), même si deux mois plus tard vous expliquiez à nouveau votre absence de prise de position en mettant encore en doute son efficacité.


De IAEA heeft later gezegd dat de DVK wellicht circa 6 à 8 kg plutonium aan zijn operationele grafietgemodereerde reactor had onttrokken. Dat is voldoende om een atoombom te maken (Volgens de Commissie was dat ca. 25 kg - genoeg voor de productie van vijf kernwapens!)

L'AIEA a indiqué ultérieurement qu'il était possible que la RPDC ait extrait quelque 6 à 8 kg de plutonium de la qualité armement de son réacteur graphite opérationnel - suffisamment pour fabriquer une bombe atomique (La Commission soutient qu'il s'agit d'environ 25 kg de plutonium - assez pour fabriquer cinq armes nucléaires!).




Anderen hebben gezocht naar : heer hasnain heeft later gezegd     zuid-sudan heeft     hij later     zuid-sudan heeft gezegd     luik heeft     parket later     gezegd     slechts tijdelijk heeft     zelfs indien later     anders gezegd     heeft     twee maanden later     zelf gezegd     mij geantwoord heeft     later     zij gezegd     iaea heeft later gezegd     heeft later gezegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft later gezegd' ->

Date index: 2024-08-13
w