Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer deutsch standpunten heeft » (Néerlandais → Français) :

F. overwegende dat hier derhalve dient te worden vastgesteld dat de heer Deutsch standpunten heeft geuit in de uitoefening van zijn ambt als lid van het Europees Parlement,

F. considérant que, dans ces conditions, il convient d'établir que M. Deutsch s'est exprimé dans l'exercice de ses fonctions de député au Parlement européen,


F. overwegende dat hier derhalve dient te worden vastgesteld dat de heer Deutsch standpunten heeft geuit in de uitoefening van zijn ambt als lid van het Europees Parlement,

F. considérant que, dans ces conditions, il convient d'établir que M. Deutsch s'est exprimé dans l'exercice de ses fonctions de député au Parlement européen,


F. overwegende dat hier derhalve dient te worden vastgesteld dat de heer Deutsch standpunten heeft geuit in de uitoefening van zijn ambt als lid van het Europees Parlement,

F. considérant que, dans ces conditions, il convient d'établir que M. Deutsch s'est exprimé dans l'exercice de ses fonctions de député au Parlement européen,


De heer Dumoulin herinnert er trouwens aan dat Parijs de jongste jaren de Belgische en Duitse standpunten heeft uitgetest.

M. Dumoulin rappelle d'ailleurs que Paris a testé les positions belges et allemandes indirectement ces dernières années.


De heer Dumoulin herinnert er trouwens aan dat Parijs de jongste jaren de Belgische en Duitse standpunten heeft uitgetest.

M. Dumoulin rappelle d'ailleurs que Paris a testé les positions belges et allemandes indirectement ces dernières années.


Zoals de heer Deutsch al heeft gezegd, is dat wat we hebben geprobeerd te doen in antwoord op de crisis.

Comme l'a déjà indiqué M. Deutsch, c'est ce que nous nous sommes efforcés de faire en réponse à la crise.


Met deze omstandige vergelijking heeft de heer Buysse beoogd aan te tonen dat in die landen standpunten worden ingenomen en ook wetgeving bestaat waarvan de krachtlijnen ook in de standpunten van het Vlaams Belang terug te vinden zijn.

À l'aide de ces comparaisons circonstanciées, M. Buysse a voulu montrer que les pays précités ont adopté des points de vue et des législations dont on retrouve les lignes directrices dans les thèses du Vlaams Belang.


Ten aanzien van de toepasselijkheid van artikel 8 van het protocol moet worden opgemerkt dat de beschuldigingen die tegen de heer Deutsch zijn ingebracht, verband houden met meningen die hij in de uitoefening van zijn ambt als lid van het Europees Parlement heeft geuit.

S'agissant de l'applicabilité de l'article 8 du protocole, il convient de faire observer que les charges retenues contre Tamás Deutsch portent sur des opinions exprimées dans l'exercice de ses fonctions de député au Parlement européen.


- Het standpunt van de heer Jef Gabriels heeft indertijd binnen onze partij tot bijzonder levendige discussies geleid, maar standpunten evolueren nu eenmaal.

- Le point de vue de Jef Gabriels a suscité à l'époque de très vives discussions dans notre parti mais les points de vue évoluent.


De heer Lambertz heeft de premier meegedeeld wat de verschillende standpunten en gevoeligheden zijn van personen binnen en buiten de Duitstalige Gemeenschap, met wie hij contact heeft gehad, en de premier heeft akte genomen van zijn mededeling.

M. Lambertz lui a communiqué les diverses positions et sensibilités de personnes internes et externes à la Communauté germanophone avec lesquelles il a eu des contacts, et le premier ministre a pris acte de cette communication.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer deutsch standpunten heeft' ->

Date index: 2022-02-28
w