Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer de clerck een redevoering uitgesproken tijdens » (Néerlandais → Français) :

Op de laatste top Justitie/Binnenlandse Zaken heeft de heer De Clerck een redevoering uitgesproken tijdens welke hij twee zaken naar voren heeft gebracht.

Au dernier sommet Justice/Affaires intérieures, M. De Clerck a fait un discours, au cours duquel deux points ont été abordés.


Op de laatste top Justitie/Binnenlandse Zaken heeft de heer De Clerck een redevoering uitgesproken tijdens welke hij twee zaken naar voren heeft gebracht.

Au dernier sommet Justice/Affaires intérieures, M. De Clerck a fait un discours, au cours duquel deux points ont été abordés.


De heer De Clerck vindt het een vreemde redenering dat men het engagement van de heer Verhofstadt tijdens een bezoek in Charleroi in de vorige zittingsperiode als voldoende argument beschouwt om het ene hof van beroep bijkomende magistraten toe te staan en andere niet.

M. De Clerck trouve étrange que l'engagement que M. Verhofstadt a pris au cours d'une visite qu'il a effectuée à Charleroi au cours de la législature précédente soit considéré comme suffisant pour que l'on puisse accorder des magistrats supplémentaires à cette cour d'appel alors que telle autre doit se débrouiller avec ce qu'elle a.


De heer De Clerck vindt het een vreemde redenering dat men het engagement van de heer Verhofstadt tijdens een bezoek in Charleroi in de vorige zittingsperiode als voldoende argument beschouwt om het ene hof van beroep bijkomende magistraten toe te staan en andere niet.

M. De Clerck trouve étrange que l'engagement que M. Verhofstadt a pris au cours d'une visite qu'il a effectuée à Charleroi au cours de la législature précédente soit considéré comme suffisant pour que l'on puisse accorder des magistrats supplémentaires à cette cour d'appel alors que telle autre doit se débrouiller avec ce qu'elle a.


De heer De Clerck, minister van Justitie, is van mening dat bij de herziening of invoeging van grondwetsbepalingen tijdens de volgende legislatuur rekening moet worden gehouden met de genderproblematiek zodat andere grondwetsbepalingen op grond van artikel 198 in dezelfde zin hertaald kunnen worden.

M. De Clerck, ministre de la Justice, estime que lors de la révision ou de l'insertion de dispositions constitutionnelles sous la prochaine législature, il faudra tenir compte de la problématique du genre afin que d'autres dispositions de la Constitution puissent être reformulées dans le même sens sur la base de l'article 198.


C. overwegende dat het proces tegen voormalig president Nasheed op de dag na zijn arrestatie begon en na slechts 11 zittingen in 19 dagen is afgerond; overwegende dat de hoge commissaris voor de rechten van de mens van de VN, Zeid Ra'ad al-Hussein, het proces heeft omschreven als een "haastprocedure die in een aantal opzichten in strijd lijkt met de wetten en praktijken van de Maldiven zelf en de internationale normen voor een eerlijk proces"; overwegende dat de speciaal rapporteur van de VN voor de onafhankelijkheid van rechters en advocaten, Gabriela Knaul, haar diepe bezorgdheid heeft uitgesproken ...[+++]

C. considérant que le procès de l'ancien président Nasheed a débuté le lendemain de son arrestation et s'est achevé après seulement 19 jours et 11 auditions; que Zeid Ra'ad Al Hussein, haut-commissaire des Nations unies pour les droits de l'homme, a qualifié ce procès de "processus accéléré semblant contraire aux propres lois et pratiques des Maldives, ainsi qu'aux normes internationales en matière de procès équitable, sur de nombreux points"; que Gabriela Knaul, rapporteure spéciale des Nations unies pour l'indépendance des juges et des avocats, a exprimé sa profonde inquiétude "au sujet du manque de respect des principes les plus élémentaires de procès équitable et de procédure régulière dans le cas des poursuites jud ...[+++]


Net als uw rapporteur, de heer Swoboda, ben ik er stellig van overtuigd dat de burgers van Kroatië, nadat ze hun steun hebben uitgesproken voor de toetreding van hun land tot de Europese Unie, tijdens de volgende verkiezingen voor het Europees Parlement hun eigen vertegenwoordigers kunnen kiezen.

Comme votre rapporteur, M. Swoboda, je suis fermement convaincu que, après avoir été appelés à marquer leur accord à l’adhésion de leur pays à l’Union européenne, les citoyens croates seront en mesure d’élire leurs représentants à l’occasion des prochaines élections du Parlement européen.


(PL) Tijdens de stemming van vandaag heb ik me uitgesproken voor aanneming van het verslag van de heer Bendtsen over de herziening van het Actieplan voor energie-efficiëntie.

– (PL) Lors du vote d’aujourd’hui, j’ai approuvé l’adoption du rapport Bendtsen sur la révision du plan d’action pour l’efficacité énergétique.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, gedurende mijn spreektijd tijdens het debat over de kwestie inzake Galina Kozlova heb ik mijn dankbaarheid voor het initiatief tot die resolutie uitgesproken naar onze collega's van de PPE-DE-fractie, de heer Kelam, de heer Landsbergis en de heer Tannock.

- (EN) Monsieur le Président, lorsque j’ai pris la parole durant le débat sur l’affaire Galina Kozlova, j’ai exprimé ma gratitude à l’égard de nos collègues du groupe PPE-DE, M. Kelam, M. Landsbergis et M. Tannock pour avoir initié cette résolution.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil voortborduren op de uitstekende redevoering van de heer Van Orden en de zeer interessante opmerking die graaf Stockton tijdens zijn afscheidsrede heeft gemaakt.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais poursuivre sur l’excellent discours de M. Van Orden et la question très intéressante que vient à l’instant de soulever le duc de Stockton dans son discours d’adieu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer de clerck een redevoering uitgesproken tijdens' ->

Date index: 2023-06-24
w