Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer verhofstadt tijdens " (Nederlands → Frans) :

Tijdens de bespreking van de beleidsverklaring in oktober 2002 beloofde de eerste minister, de heer Verhofstadt, tijdens de plenaire vergadering het volgende :

Au cours de la discussion de la déclaration de politique d'octobre 2002, le Premier ministre, M. Verhofstadt, a fait en séance plénière les promesses suivantes :


Tijdens de bespreking van de beleidsverklaring in oktober 2002 beloofde de eerste minister, de heer Verhofstadt, tijdens de plenaire vergadering het volgende :

Au cours de la discussion de la déclaration de politique d'octobre 2002, le Premier ministre, M. Verhofstadt, a fait en séance plénière les promesses suivantes :


De heer De Clerck vindt het een vreemde redenering dat men het engagement van de heer Verhofstadt tijdens een bezoek in Charleroi in de vorige zittingsperiode als voldoende argument beschouwt om het ene hof van beroep bijkomende magistraten toe te staan en andere niet.

M. De Clerck trouve étrange que l'engagement que M. Verhofstadt a pris au cours d'une visite qu'il a effectuée à Charleroi au cours de la législature précédente soit considéré comme suffisant pour que l'on puisse accorder des magistrats supplémentaires à cette cour d'appel alors que telle autre doit se débrouiller avec ce qu'elle a.


De heer De Clerck vindt het een vreemde redenering dat men het engagement van de heer Verhofstadt tijdens een bezoek in Charleroi in de vorige zittingsperiode als voldoende argument beschouwt om het ene hof van beroep bijkomende magistraten toe te staan en andere niet.

M. De Clerck trouve étrange que l'engagement que M. Verhofstadt a pris au cours d'une visite qu'il a effectuée à Charleroi au cours de la législature précédente soit considéré comme suffisant pour que l'on puisse accorder des magistrats supplémentaires à cette cour d'appel alors que telle autre doit se débrouiller avec ce qu'elle a.


De Joodse gemeenschap heeft destijds ook de verontschuldigingen ontvangen van de heer Verhofstadt, toen eerste minister, waarna ook de erkenning van de verantwoordelijkheid volgde door onze huidige eerste minister, de heer Elio di Rupo, tijdens de bedevaart naar Mechelen op 9 september 2012, georganiseerd door de Vereniging van de Joodse Weggevoerden van België — Dochters en Zonen der Deportatie.

Entre-temps également, la communauté juive a reçu des excuses de M. Verhofstadt, premier ministre à l'époque, et maintenant la reconnaissance des responsabilités par le premier ministre, M. Elio di Rupo, lors du pèlerinage à Malines le 9 septembre 2012, organisé par l'Union des déportés juifs de Belgique — Filles et Fils de la Déportation.


Over het belang hiervan werden we het eens tijdens het informele gesprek tussen de heer Verhofstadt, onze fractievoorzitter, en mevrouw Kosor.

Le sujet a été abordé et tranché hier lors d’une conversation amicale entre M. Verhofstadt, président du groupe ALDE, et Mme Kosor.


We hebben tijdens de vorige plenaire vergadering de radicale uitspraken van de heer Verhofstadt gehoord.

Nous avons entendu les grandes déclarations de M. Verhofstadt lors de la séance plénière précédente.


1. De voorzitster van de cdH, Joëlle Milquet (" Le Soir" van 10 juni 2004), stelt met zekerheid te weten dat de eerste minister tijdens zijn bezoeken aan de diverse Europese hoofdsteden zijn best heeft gedaan om de mogelijke kandidatuur van Jean-Luc Dehaene te torpederen om op die manier een concurrent uit te schakelen, en dat hij pas Dehaene zijn steun zou hebben toegezegd nadat de heer Verhofstadt zelf al was uitgeschakeld.

1. La présidente du cdH, Joëlle Milquet (Le Soir du 10 juin 2004), affirme savoir avec certitude que le premier ministre, lors de ses visites aux diverses capitales européennes, s'est évertué à torpiller la candidature éventuelle de Jean-Luc Dehaene, pour éliminer ainsi un concurrent, et qu'il n'aurait soutenu M. Dehaene qu'à partir du moment où le candidat Verhofstadt n'était plus dans la course à la présidence.


Op uitnodiging van de voorzitter van de Europese Commissie, de heer Romano Prodi, en de voorzitter van de Europese Raad, de heer Guy Verhofstadt, zal de sociale top tijdens de middag van 13 december plaatsvinden te Laken.

Le Sommet social se déroulera l'après-midi du 13 décembre, à Laeken, à l'invitation du président de la Commission européenne, M. Romano Prodi, et du président du Conseil, M. Guy Verhofstadt.


de vergaderingen tijdens het bezoek aan de regio van de voorzitter van de Europese Raad, eerste minister Guy Verhofstadt, van de voorzitter van de Commissie, de heer Romano Prodi en van SG/HV Javier Solana.

les réunions tenues lors de la visite dans la région du Président du Conseil européen, Premier Ministre Guy Verhofstadt, du Président de la Commission, Romano Prodi et du SG/HR, Javier Solana.




Anderen hebben gezocht naar : heer     heer verhofstadt     tijdens     heer verhofstadt tijdens     tussen de heer     eens tijdens     hebben tijdens     nadat de heer     eerste minister tijdens     heer guy verhofstadt     sociale top tijdens     minister guy verhofstadt     vergaderingen tijdens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer verhofstadt tijdens' ->

Date index: 2025-08-13
w