Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heel het debat zich toespitst » (Néerlandais → Français) :

Op vraag van mevrouw de T' Serclaes waarom het debat zich tot nog toe heeft toegespitst op de privé-sector en de overheidssector buiten beschouwing wordt gelaten, antwoordt de heer De Vos dat heel het debat zich toespitst op de arbeidsmarkt.

Mme de T' Serclaes ayant demandé pourquoi le débat s'est focalisé jusqu'à présent sur le secteur privé sans tenir compte du secteur public, M. De Vos répond que le débat dans son ensemble concerne le marché du travail.


Op vraag van mevrouw de T' Serclaes waarom het debat zich tot nog toe heeft toegespitst op de privé-sector en de overheidssector buiten beschouwing wordt gelaten, antwoordt de heer De Vos dat heel het debat zich toespitst op de arbeidsmarkt.

Mme de T' Serclaes ayant demandé pourquoi le débat s'est focalisé jusqu'à présent sur le secteur privé sans tenir compte du secteur public, M. De Vos répond que le débat dans son ensemble concerne le marché du travail.


Hij merkt op dat het debat zich toespitst op navelstrengbloed terwijl er in artikel 4, § 1 sprake is van « lichaamsmateriaal », wat ruimer is.

Il fait remarquer que le débat se focalise sur le sang de cordon alors qu'il est question à l'article 4, § 1 , de « matériel corporel humain », ce qui est plus large.


Mevrouw Sleurs is verheugd dat het debat zich toespitst op de problematiek van de euthanasie bij minderjarigen.

Mme Sleurs se réjouit que le débat se focalise sur la problématique de l'euthanasie chez les mineurs.


Het verbaast de heer Moureaux dat het debat zich toespitst op details van de werking van de toekomstige Senaat.

M. Moureaux s'étonne du fait que la discussion se concentre sur les détails de fonctionnement du futur Sénat.


Het voorstel werd tevens in de Raad behandeld, waar het debat zich toespitste op de werkingssfeer van de richtlijn.

Le Conseil a également examiné la proposition, en concentrant son attention sur le champ d'application de la directive.


De Commissie moet inderdaad naar dit Litouwse wetsvoorstel kijken en zich erover uitspreken of zij dit stuk wetgeving al dan niet in overeenstemming acht met de EU-wetgeving – hoewel, zoals Simon Busuttil zei, het heel goed mogelijk is dat dit voorstel niet tot wet zal worden verheven, aangezien Litouwen een democratisch land is en zich maar al te bewust is van de kwesties die we tijdens dit ...[+++]

La Commission devrait effectivement examiner ce projet de législation lituanienne et indiquer si, oui ou non, selon elle, cet acte législatif est compatible avec le droit européen – même si, comme Simon Busuttil l’a expliqué, il est tout à fait possible que cet acte législatif n’entre jamais en vigueur, étant donné que la Lituanie est une démocratie et n’est que trop au courant de toutes les questions que nous allons soulever lors de ce débat.


Het tweede aspect dat ik uit dit debat distilleer, is dat alles erop duidt dat het noodzakelijk is een echte Europese ontwikkelingsstrategie te ontwikkelen, te definiëren en op poten te zetten, met name voor Afrika, een strategie die zich toespitst op de grote ontwikkelingsvraagstukken: bestuur, infrastructuren en schuldenlast.

Le deuxième élément que je retire de ce débat est que tout concourt à ce que l’on développe, à ce que l’on définisse, à ce que l’on mette au point une véritable stratégie européenne pour le développement, et pour l’Afrique en particulier, une stratégie articulée sur les grandes questions du développement: gouvernance, infrastructures, dette.


Mijns inziens hebben we de plicht om ons standpunt heel duidelijk uit te leggen, zodat er onder ons geen misverstand bestaat en duidelijk is dat wij heel goed begrijpen welke problemen het beginsel van non-proliferatie voor de wereld met zich meebrengt, niet alleen voor een bepaald soort landen, maar voor de wereld in het algemeen. Dit moet goed worden begrepen opdat we een goed debat kunnen voeren met d ...[+++]

Je crois que nous avons l’obligation d’expliquer très clairement notre position afin qu’il n’y ait aucune divergence, entre nous, en ce qui concerne notre façon d’appréhender le défi que représente, pour le monde, le sujet de la non-prolifération - non seulement pour un type de pays particulier, mais pour le monde en général - et qu’elle soit correctement comprise et que nous puissions mener un débat constructif avec eux, avec les pays non-alignés et les autres pays que je viens juste de mentionner.


­ (FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de president van de Republiek, het Franse voorzitterschap zet haar plannen uiteen, terwijl het debat over de richting en de toekomst van de Europese eenwording zich steeds meer toespitst.

- Madame la Présidente, Monsieur le Président de la République, la présidence française de l'Union européenne s'engage alors que le débat sur le sens et l'avenir de la construction européenne ne cesse de prendre de l'ampleur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel het debat zich toespitst' ->

Date index: 2020-12-25
w