Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft zich onthouden omdat hij het weliswaar belangrijk vindt » (Néerlandais → Français) :

De heer Pieters heeft zich onthouden omdat hij het weliswaar belangrijk vindt dat er een specifiek statuut wordt toegekend aan wie gedeporteerd werd om racistische redenen en aan wie een wees van de Shoah is, maar hij is geen voorstander van een speciaal juridisch statuut voor die personen wanneer ze vandaag ouder zijn dan zeventig jaar.

M. Pieters s'est, quant à lui, abstenu parce que s'il trouve importante la reconnaissance spécifique de l'état de déporté pour raisons racistes et d'orphelin de la Shoah, il n'est pas favorable à la création d'un statut juridique spécial pour ces personnes qui ont aujourd'hui plus de septante ans.


De heer Pieters heeft zich onthouden omdat hij het weliswaar belangrijk vindt dat er een specifiek statuut wordt toegekend aan wie gedeporteerd werd om racistische redenen en aan wie een wees van de Shoah is, maar hij is geen voorstander van een speciaal juridisch statuut voor die personen wanneer ze vandaag ouder zijn dan zeventig jaar.

M. Pieters s'est, quant à lui, abstenu parce que s'il trouve importante la reconnaissance spécifique de l'état de déporté pour raisons racistes et d'orphelin de la Shoah, il n'est pas favorable à la création d'un statut juridique spécial pour ces personnes qui ont aujourd'hui plus de septante ans.


Tijdens de onderhandelingen over de prijs heeft de minister zich onthouden omdat hij in casu rechter en partij was.

Le ministre s'est abstenu lors des négociations sur le prix, car en l'occurrence il était à la fois juge et partie.


Een ander commissielid verklaart dat hij zich onthouden heeft omdat hij het weliswaar eens kan zijn met de inhoud van het amendement maar toch vindt dat voor de kwestie een totaalregeling moet worden getroffen zoals door de minister werd onderstreept.

Un autre commissaire justifie son abstention par le fait que, s'il peut s'accorder avec le contenu de l'amendement, il estime que la question doit être réglée de façon globale, comme l'a souligné le ministre.


3. Een speler die geen nieuw contract krijgt bij zijn huidige club en geen andere club vindt, moet in principe het grondgebied verlaten omdat hij zijn arbeidskaart automatisch verliest. a) Heeft u enig idee hoeveel personen effectief het grondgebied verlaten? b) Hoeveel van deze ...[+++]

3. Un joueur qui n'obtient pas de nouveau contrat dans son club actuel et ne trouve pas d'autre club doit, en principe, quitter le territoire parce qu'il perd automatiquement son permis de travail. a) Avez-vous une idee du nombre de personnes quittant effectivement le territoire? b) Combien de ces personnes se retrouvent dans l'illégalité ? c) Etes-vous conscient du danger que représente cette situation? d) Avez-vous des projets pour offrir aux joueurs un délai plus long leur permettant de chercher un nouveau club dans la légalité?


Ook heeft hij een amendement voorgesteld dat de sociaaldemocratische fractie belangrijk vindt en dat ook de Spaanse leden van de fractie belangrijk vinden, omdat Spanje een visserijtak heeft die zich met de ambachtelijke visserij van horsmakreel bezighoudt, die overd ...[+++]

Il a également proposé un amendement que le groupe socialiste juge important, tout comme le groupe socialiste espagnol, dans la mesure où l’Espagne possède un secteur de pêche artisanale du chinchard commun, qui est consommé frais, le jour même de sa capture.


De UKIP heeft zich bij deze twee amendementen en bij de eindstemming van stemming onthouden. We zijn weliswaar tegen EU-wetten voor staatssteun (omdat de nationale regeringen zouden moeten beslissen over de hoogte van subsidies), maar het geven van meer flexibiliteit aan de lidstaten en het verlengen van deze periode is gunstig en veel beter democra ...[+++]

Mon parti s’est abstenu sur le vote de ces deux amendements et sur le vote final parce que, malgré notre opposition à la législation européenne en matière d’aides d’État (au motif qu’il revient aux gouvernements nationaux de définir les niveaux de subventions), il est opportun et démocratiquement plus responsable d’accorder aux États membres davantage de flexibilité et de prolonger cette période, laissant ainsi aux gouvernements le soin de prendre les décisions appropriées.


Ik zou overigens graag kort iets willen zeggen over de interessante opmerking van de heer Sturdy die heeft verklaard zich van stemming te zullen onthouden, omdat hij suikerproducent is en tevens lid is van de Commissie landbouw.

Vous me permettrez peut-être également de répondre brièvement au commentaire intéressant de M. Sturdy, qui a l’intention de s’abstenir ou d’éviter de voter au motif qu’il est à la fois membre de la commission de l’agriculture et producteur de sucre.


Deze verordening komt weliswaar tegemoet aan het vrije verkeer in de Europese Unie van burgers uit andere landen, maar ik heb mij onthouden omdat ik graag wil dat meer aandacht wordt geschonken aan het vrij verkeer van gehandicapte burgers, van blinden, doven en burgers die zich niet zonder begelei ...[+++]

Mon abstention est cependant due au fait que je voudrais plus de considération pour la libre circulation dans notre Union européenne des citoyens gravement inaptes, aveugles, malvoyants, sourds, totalement inaptes et nécessitant une assistance, qui malheureusement, en raison d'un règlement qui est encore en vigueur, lorsqu'ils déménagent et changent de résidence - s'ils se déplacent, par exemple, d'Italie en Angleterre - perdent l'indemnité d'aveugle, perdent l'indemnité de sourd-muet, perdent l'indemnité d'encadrement pour l'assistant qui leur permet de se déplacer.


De heer Torfs heeft zich onthouden omdat hij vond dat het amendement valabele intellectuele argumenten bevatte.

M. Torfs s'est abstenu parce qu'il estimait que l'amendement contenait des arguments intellectuellement valables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft zich onthouden omdat hij het weliswaar belangrijk vindt' ->

Date index: 2024-03-04
w