Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onthouden heeft omdat " (Nederlands → Frans) :

Een ander commissielid verklaart dat hij zich onthouden heeft omdat hij het weliswaar eens kan zijn met de inhoud van het amendement maar toch vindt dat voor de kwestie een totaalregeling moet worden getroffen zoals door de minister werd onderstreept.

Un autre commissaire justifie son abstention par le fait que, s'il peut s'accorder avec le contenu de l'amendement, il estime que la question doit être réglée de façon globale, comme l'a souligné le ministre.


Een lid zegt dat hij zich onthouden heeft omdat hij wacht op een verklaring van de minister dat hij instructies zal geven om tegemoet te komen aan wat in het amendement wordt gevraagd.

Un membre justifie son abstention par le fait qu'il attend du ministre une déclaration selon laquelle il donnera des instructions en vue de rencontrer la préoccupation inspirant l'amendement.


Een lid zegt dat hij zich onthouden heeft omdat hij wacht op een verklaring van de minister dat hij instructies zal geven om tegemoet te komen aan wat in het amendement wordt gevraagd.

Un membre justifie son abstention par le fait qu'il attend du ministre une déclaration selon laquelle il donnera des instructions en vue de rencontrer la préoccupation inspirant l'amendement.


Een ander commissielid verklaart dat hij zich onthouden heeft omdat hij het weliswaar eens kan zijn met de inhoud van het amendement maar toch vindt dat voor de kwestie een totaalregeling moet worden getroffen zoals door de minister werd onderstreept.

Un autre commissaire justifie son abstention par le fait que, s'il peut s'accorder avec le contenu de l'amendement, il estime que la question doit être réglée de façon globale, comme l'a souligné le ministre.


Zij hebben allemaal een advies uitgebracht, met uitzondering van de FRDO die er uitzonderlijk voor gekozen heeft zich te onthouden omdat het ontwerp van prospectieve studie aardgas tot 2020 blijkbaar geactualiseerd moest worden in functie van het nieuwe Europese reglement voor de bevoorradings-zekerheid.

Tous ont émis un avis, sauf le CFDD, qui a préféré exceptionnellement s'abstenir, car le projet d'étude prospective gaz naturel à l'horizon 2020 devait apparemment être actualisé en fonction du nouveau règlement européen sur la sécurité d'approvisionnement.


De UKIP heeft zich bij deze twee amendementen en bij de eindstemming van stemming onthouden. We zijn weliswaar tegen EU-wetten voor staatssteun (omdat de nationale regeringen zouden moeten beslissen over de hoogte van subsidies), maar het geven van meer flexibiliteit aan de lidstaten en het verlengen van deze periode is gunstig en veel beter democratisch te verantwoorden, omdat op die manier de regeringen de macht terugkrijgen om dergelijke beslissinge ...[+++]

Mon parti s’est abstenu sur le vote de ces deux amendements et sur le vote final parce que, malgré notre opposition à la législation européenne en matière d’aides d’État (au motif qu’il revient aux gouvernements nationaux de définir les niveaux de subventions), il est opportun et démocratiquement plus responsable d’accorder aux États membres davantage de flexibilité et de prolonger cette période, laissant ainsi aux gouvernements le soin de prendre les décisions appropriées.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, voorzitter van de Commissie, dames en heren, als we zouden vasthouden aan de voorstelling van de feiten door de heer Cohn-Bendit, wiens interpretatie wordt getypeerd door hypocrisie, dan zou de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) hebben besloten voor te stemmen omdat zij dertien commissarissen heeft en de liberalen omdat zij er negen hebben, terwijl de sociaaldemocraten zich wellicht zouden moeten onthouden van stemming omdat ...[+++]

– (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs, si nous devions nous en tenir à la version des faits livrée par M. Cohn-Bendit, dont l’interprétation tient tout bonnement de l’hypocrisie, le groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens) aurait décidé de donner son soutien à la Commission en raison de la présence au sein de celle-ci de treize commissaires issus de ses rangs et les libéraux parce qu’ils y ont neuf commissaires. Les socialises, en revanche, devraient s’abstenir, car ils s’en tirent à moins bon compte.


Toch zijn er ook tal van elementen waarmee ik volledig akkoord kan gaan. Daarom heb ik mij uiteindelijk van stemming onthouden, niet alleen omdat ik vind dat het uitstekende werk van mevrouw Gál tot substantiële verbeteringen heeft geleid, maar ook omdat ik onmogelijk met goed geweten tegen een verslag ter bescherming van de grondrechten kan stemmen.

Cependant, il y a de nombreux autres points avec lesquels je suis entièrement d’accord, et c’est pour cette raison que je me suis abstenu, non seulement parce que je crois que le texte a été considérablement amélioré par l’excellent travail réalisé par Mme Gál, mais aussi parce que je ne pourrais en aucun cas, en toute conscience, voter contre un rapport qui défend les droits fondamentaux.


Bij beschikking van 1 april 1999 heeft het Hof het verzoek ingewilligd van rechter P. Martens die van oordeel was zich te moeten onthouden omdat er tegen hem een reden van wraking kan bestaan.

Par ordonnance du 1 avril 1999, la Cour a accepté la demande d'abstention du juge P. Martens qui estimait qu'il pouvait y avoir une cause de récusation en sa personne.


- De N-VA-fractie heeft zich bij deze stemming onthouden, niet omdat we gekant zijn tegen de ondersteuning van de sector van de sociale economie, maar omdat het hier gaat over een retroactieve goedkeuring en omdat het geld al lang aan de regio's had moeten zijn toebedeeld.

- Si le groupe N-VA s'est abstenu lors du vote, ce n'est pas parce que nous nous opposons au soutien de l'économie sociale mais parce qu'il s'agit d'une adoption rétroactive et que l'argent aurait déjà dû depuis longtemps être accordé aux régions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onthouden heeft omdat' ->

Date index: 2022-09-27
w