Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft weliswaar gesproken » (Néerlandais → Français) :

Men heeft weliswaar gesproken over 4 maanden, maar de Nederlanders, die door de nieuwe Belgische ontplooiing worden versterkt, verwachten hun operatie pas in 2010 te beëindigen.

On a certes parlé de 4 mois, mais les Néerlandais, en renfort desquels s'effectue le nouveau déploiement belge, ne comptent clôturer leur opération qu'en 2010.


Men heeft weliswaar gesproken over 4 maanden, maar de Nederlanders, die door de nieuwe Belgische ontplooiing worden versterkt, verwachten hun operatie pas in 2010 te beëindigen.

On a certes parlé de 4 mois, mais les Néerlandais, en renfort desquels s'effectue le nouveau déploiement belge, ne comptent clôturer leur opération qu'en 2010.


Er wordt momenteel weliswaar gesproken over onderhandelingen tussen Israël en Syrië over een mogelijke opgave van Israël van de Golanhoogten, maar dan moet er zeker worden voldaan aan de voorwaarde dat Libanon het recht heeft om een democratisch land te zijn en Syrië moet dit accepteren.

Si on parle aujourd’hui de négociations entre Israël et la Syrie concernant l’abandon par Israël du plateau du Golan, il y a une condition qui doit assurément être remplie, c’est que le Liban a le droit d’être un pays démocratique et la Syrie se doit de l’accepter.


U heeft daarover gesproken; we hebben eerder vanmiddag een debat gehad over het Automated Targeting System (ATS), waarvan u in september 2005 weliswaar op de hoogte was, maar waarover u ons desondanks niets heeft verteld.

C’est vous qui teniez la barre - nous avons eu un débat en début d’après-midi sur le système de ciblage automatisé, dont vous avez été informée dès septembre 2005 et que vous nous avez caché.


Mijnheer Michel heeft hierover weliswaar uitvoeriger gesproken, maar wij hadden de gelegenheid om duidelijk uit te leggen welk standpunt de EU inzake de economische partnerschapsovereenkomsten inneemt.

M. Mitchell a sans doute parlé de cette question de façon plus approfondie et détaillée, mais je dirai quand même que nous avons eu l'occasion d'expliquer avec clarté en quoi consistait la position de l'UE sur les accords de partenariat économique.


Wat Syrië betreft: ik was weliswaar niet betrokken bij de gesprekken die de Commissie heeft gevoerd met Syrië, maar ik heb vaak gesproken met de Syrische autoriteiten en daaruit blijkt dat de bevolking is gegroeid met bijna twee miljoen zielen.

Quant à la Syrie, je ne fais pas partie des pourparlers que la Commission tient avec la Syrie, mais j'ai souvent discuté avec les autorités syriennes: le fait est qu'ils ont peut-être déjà 2 millions d'habitants en plus.


Ik verzeker u dat u die nacht nachtmerries zult hebben. Weliswaar bewijzen we terecht eer aan de historische successen van de Europese Unie, maar de ontevredenheid over de EU maakt duidelijk dat zij, in het algemeen gesproken, nu niet meer integratie nodig heeft, maar juist meer grenzen, zowel binnen Europa als met de buitenwereld.

Si nous avons raison de fêter les triomphes historiques de l’Union européenne, le mécontentement à l’égard de cette dernière montre clairement que l’Europe, en termes généraux, n’a pas besoin de plus d’intégration, mais de frontières - tant intérieures qu’entre elle et le monde extérieur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft weliswaar gesproken' ->

Date index: 2023-04-26
w