Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «september 2005 weliswaar » (Néerlandais → Français) :

(4) In casu gaat het om het Vlaams Ouderen Overleg Komitee, dat een vereniging zonder winstoogmerk is die weliswaar niet door de Vlaamse Gemeenschap is opgericht, maar is aangewezen als Vlaamse Ouderenraad en zulks tot 31 december 2009 (zie inzonderheid artikel 1 van het besluit van de Vlaamse regering van 2 september 2005 houdende de aanstelling van het Vlaams Ouderen Overleg Komitee als Vlaamse Ouderenraad en houdende subsidiëring van de Vlaamse Ouderenraad voor de periode van 1 juli 2005 to ...[+++]

(4) En l'occurrence, il s'agit du Vlaams Ouderen Overleg Komitee, une association sans but lucratif, qui n'a certes pas été constituée par la Communauté flamande, mais est désignée comme étant le « Comité flamand de concertation des seniors » et ce jusqu'au 31 décembre 2009 (voir notamment l'article 1er de l'arrêté du gouvernement flamand du 2 septembre 2005 portant désignation du « Vlaams Ouderen Overleg Komitee » (Comité flamand de concertation des seniors) en tant que Conseil flamand des seniors et portant subventionnement du Conseil flamand des seniors pour la période du 1er juillet 2005 au 31 décembre 2005 ...[+++]


U heeft daarover gesproken; we hebben eerder vanmiddag een debat gehad over het Automated Targeting System (ATS), waarvan u in september 2005 weliswaar op de hoogte was, maar waarover u ons desondanks niets heeft verteld.

C’est vous qui teniez la barre - nous avons eu un débat en début d’après-midi sur le système de ciblage automatisé, dont vous avez été informée dès septembre 2005 et que vous nous avez caché.


H. overwegende dat de raad van gouverneurs van het IAEA in zijn resolutie van 24 september 2005 weliswaar constateert dat de VN-veiligheidsraad bevoegd is voor de behandeling van kwesties in verband met bezorgdheid over het kernprogramma van Iran, maar zijn directeur-generaal toch verzoekt naar uitvoering van deze en vorige resoluties en naar verdere ontwikkelingen in de onderhandelingen met Iran te blijven streven,

H. considérant que, dans sa résolution du 24 septembre 2005, le Conseil des gouverneurs de l'AIEA, tout en estimant que les questions relatives au programme nucléaire iranien sont de la compétence du conseil de sécurité des Nations unies, demande à son directeur général de poursuivre ses efforts pour faire appliquer sa précédente décision et d'oeuvrer pour faire avancer les négociations avec l'Iran;


G. overwegende dat de raad van gouverneurs van het IAEA in zijn resolutie van 24 september 2005 weliswaar constateert dat de VN-veiligheidsraad bevoegd is voor de behandeling van kwesties in verband met bezorgdheid over het kernprogramma van Iran, maar zijn directeur-generaal toch verzoekt naar uitvoering van het vorige besluit en naar verdere ontwikkelingen in de onderhandelingen met Iran te blijven streven,

G. considérant que, dans sa résolution du 24 septembre 2005, l'organe directeur de l'AIEA, tout en estimant que les questions relatives au programme nucléaire iranien sont de la compétence du conseil de sécurité des Nations unies, demande à son directeur général de poursuivre ses efforts pour faire appliquer sa précédente décision et d'oeuvrer pour faire avancer les négociations avec l'Iran;


C. overwegende dat de IAEA-bestuursraad in zijn resolutie van 24 september 2005 weliswaar constateert dat de VN-veiligheidsraad bevoegd is voor de behandeling van kwesties in verband met bezorgdheid over het kernprogramma van Iran, maar zijn directeur-generaal toch verzoekt naar uitvoering van het vorige besluit en naar verdere ontwikkelingen in de onderhandelingen met Iran te blijven streven,

C. considérant que, dans cette même résolution, le conseil des gouverneurs de l'AIEA, tout en estimant que les questions relatives au programme nucléaire iranien sont de la compétence du Conseil de sécurité des Nations unies, demande à son directeur général de poursuivre ses efforts pour faire appliquer sa précédente décision et d'œuvrer pour faire avancer les négociations avec l'Iran,


30. neemt kennis van het voortgangsverslag 2006 van de Commissie over Turkije, waarin erop wordt gewezen dat de politieke hervormingen weliswaar zijn voortgezet, maar dat het tempo ervan is vertraagd, en waarin voorts de tekortkomingen in het hervormingsproces worden bevestigd die reeds waren vermeld in de resolutie van het Europees Parlement van 27 september 2006 over de vorderingen van Turkije op weg naar toetreding; wijst er met nadruk op dat hiertoe ook behoort de ratificatie en volledige tenuitvoerlegging door Turkije van he ...[+++]

30. prend acte du rapport de suivi de la Commission sur la Turquie de 2006 qui, tout en affirmant que les réformes politiques se sont poursuivies en Turquie, souligne que leur rythme s'est ralenti et confirme les lacunes qui persistent dans le processus de réforme, comme le Parlement l'avait déjà fait dans sa résolution du 27 septembre 2006 précitée sur les progrès accomplis par la Turquie sur la voie de l'adhésion; insiste pour dire que sont également en question la ratification et la mise en œuvre pleine et entière par la Turquie du protocole additionnel étendant l'accord d'association CE-Turquie aux dix nouveaux États membres, signé par la Turquie e ...[+++]


Vastgesteld moet worden dat artikel 12 van het ontwerp weliswaar regels bevat om het bedrag bepaald overeenkomstig artikel 15, § 2, van de wet van 17 september 2005 te beperken, doch geen voorwaarden bevat waaronder dat bedrag kan worden beperkt, in de zin van artikel 15, § 3, van die wet.

Il y a lieu de constater que s'il est vrai que l'article 12 du projet contient des règles limitant le montant fixé conformément à l'article 15, § 2, de la loi du 17 septembre 2005, il néglige toutefois de préciser les conditions de cette limitation au sens de l'article 15, § 3, de cette loi.


Op 1 september 2006 worden alle effectieve uurlonen verhoogd met 0,4 pct., weliswaar te verhogen of te verminderen met het verschil tussen de som van de reële indexeringen en de verwachte inflatie van 3,3 pct. voorzien voor 2005 en 2006.

Le 1 septembre 2006, tous les salaires horaires effectifs seront augmentés de 0,4 p.c., moyennant toutefois majoration ou déduction de la différence entre la somme des indexations réelles et l'inflation de 3,3 p.c. prévue pour 2005 et 2006.




D'autres ont cherché : 2 september     september     weliswaar     september 2005 weliswaar     24 september 2005 weliswaar     27 september     juni     politieke hervormingen weliswaar     17 september     ontwerp weliswaar     voorzien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2005 weliswaar' ->

Date index: 2025-05-07
w