Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft vanmiddag gezegd " (Nederlands → Frans) :

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de premier heeft vanmiddag kritiek gekregen op zijn opmerking ‘Britse banen voor Britse werknemers’. Die kritiek kunt u negeren, want ik denk niet dat, vanaf het moment dat hij dit heeft gezegd, er ook maar iemand is geweest die serieus heeft gedacht dat hij als Britse premier ooit de belangen van de Britse werknemers boven die van zijn Europese droom zou stellen.

– (EN) Monsieur le Président, le Premier ministre a essuyé quelques critiques cette après-midi pour avoir dit «les emplois britanniques pour les travailleurs britanniques», mais vous pouvez oublier ça, parce que dès qu’il l’a dit, je ne pense pas que quiconque ait cru sérieusement qu’en tant que Premier ministre, il ferait jamais passer les intérêts des travailleurs britanniques avant son rêve européen.


Onze collega mevrouw Pleštinská heeft vanmiddag gezegd dat er vandaag in Slowakije en vele andere landen kaarsen in de ramen staan uit solidariteit met de oppositie en de vrijheidsstrijd in Wit-Rusland.

Ce midi, Mme Pleštinská a expliqué qu’aujourd’hui l’on mettait des bougies aux fenêtres en Slovaquie et dans de nombreux autres pays, en signe de solidarité avec l’opposition et le mouvement de liberté au Belarus.


De heer McCreevy daarentegen heeft vanmiddag gezegd dat hij een aantal diensten van algemeen economisch belang binnen de richtlijn wilde houden.

M. McCreevy a même dit, au contraire, cet après-midi, qu’il voulait le maintien d’une partie des services d’intérêt économique général dans le champ de la directive.


Het moet gezegd dat het vanmiddag aangenomen verslag van Gebhardt niet zozeer de inhoud van de tekst tot onderwerp heeft, maar de inspanningen van de lidstaten om deze om te zetten evalueert.

Il faut dire que le rapport Gebhardt voté ce midi concerne moins le contenu du texte que l’évaluation des efforts faits par les États membres pour le transposer.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil nog eens herhalen wat een groot aantal collega’s hier vanmiddag heeft gezegd: een democratisch Mauritanië betekent een stabiliserende factor in de subregio.

– (EN) Monsieur le Président, j’aimerais me faire l’écho de ce qu’ont dit bon nombre de mes collègues cet après-midi: une Mauritanie démocratique représente un pôle de stabilité dans cette sous-région.


De rebellen van Bouaké hebben vanmiddag gezegd dat ze steun verlenen aan de heer Ouattara, die deze operatie trouwens al sinds lang heeft voorbereid.

Les rebelles de Bouaké ont annoncé cet après-midi qu'ils soutiennent M. Ouattara qui a d'ailleurs préparé l'opération depuis longtemps.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft vanmiddag gezegd' ->

Date index: 2023-04-16
w