Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collega’s hier vanmiddag " (Nederlands → Frans) :

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil nog eens herhalen wat een groot aantal collegas hier vanmiddag heeft gezegd: een democratisch Mauritanië betekent een stabiliserende factor in de subregio.

– (EN) Monsieur le Président, j’aimerais me faire l’écho de ce qu’ont dit bon nombre de mes collègues cet après-midi: une Mauritanie démocratique représente un pôle de stabilité dans cette sous-région.


Zoals mijn collega al heeft gezegd, is het waar dat deze manoeuvre enigszins vertragend lijkt te werken; met andere woorden: veertig van onze collega’s die om hun eigen redenen niet in staat zijn geweest om deze vergadering bij te wonen, proberen van maatregelen en procedures gebruik te maken om een spoeddebat dat hier vanmiddag plaats zal vinden, te voorkomen.

Mon collègue l'a rappelé précédemment, il est vrai que la manœuvre paraît un peu dilatoire, c'est-à-dire que quarante collègues qui, pour des raisons qui les regardent, n'ont pas pu assister à cette séance, essaient par des mesures et des procédures d'éviter d'avoir un débat d'urgence ici cet après-midi.


Ik wil niet herhalen wat mijn collega's hier vanmiddag hebben gezegd. We moeten evenwel erkennen dat het hart van deze tragedie wordt gevormd door een nieuwe generatie jongeren die onder erbarmelijke omstandigheden opgroeien in kampen in Palestina. Het eerste spel dat zij spelen, is het werpen van stenen naar soldaten, zoals vroeger in Noord-Ierland ook het geval was.

Je ne répéterai pas ce que d’autres collègues ont déjà dit cet après-midi, mais il faut reconnaître qu’au cœur de la tragédie se trouve une nouvelle génération d’enfants qui vivent dans des camps en Palestine, dans des conditions sordides, et dont le premier jeu consiste à jeter des pierres vers les soldats, tout comme en Irlande du Nord à l’époque.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik neem het woord namens mijn collega Evelin Lichtenberger, die hier vanmiddag niet aanwezig kan zijn.

- (EN) Monsieur le Président, je prends la parole au nom de ma collègue, Evelin Lichtenberger, qui ne peut être présente cet après-midi.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik spreek namens mijn collega, commissaris Ferrero-Waldner, die hier vanmiddag niet aanwezig kan zijn.

- (EN) Monsieur le Président, je prends la parole au nom de ma collègue, la commissaire Ferrero-Waldner, qui ne pouvait être présente cet après-midi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collega’s hier vanmiddag' ->

Date index: 2020-12-15
w