Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft trouwens financiële inspanningen gedaan » (Néerlandais → Français) :

Mijn departement heeft trouwens financiële inspanningen gedaan voor de bewaring van deze dossiers in ideale omstandigheden (cf. het protocol van 1 april 2010 tussen het Rijksarchief en de Federale Overheidsdienst (FOD) Justitie voor het tijdelijke gebruik van een gedeelte van het depot “Hazeldonck”.

Mon département a d’ailleurs consenti des efforts financiers pour l’entreposage de ces dossiers dans des conditions idéales (cfr. Le protocole du 1er avril 2010 entre les Archives de l'État et le Service public fédéral (SPF) Justice pour l’occupation temporaire d’une partie du dépôt « Hazeldonck »


Op basis van de nieuwe handleiding voor kosten/baten-analyses van de grote projecten hebben de diensten van de Commissie in het jaar 2003 belangrijke inspanningen gedaan om de coherentie van de financiële analyse ex ante van de verschillende projecten te verbeteren.

Sur la base du nouveau Guide de l’analyse coûts-avantages des grands projets, la Commission a effectué pendant l’année 2003 un important travail interne visant à améliorer la cohérence de l’analyse financière ex ante des différents projets.


Ook zijn in 2008 aanzienlijke inspanningen gedaan om de drie onderdelen van de samenwerking met de internationale financiële instellingen (micro-, kleine en middelgrote ondernemingen, energie-efficiëntie en infrastructuur) voort te zetten.

Des efforts significatifs ont également été accomplis en 2008, en vue de poursuivre la mise en œuvre des trois volets de coopération avec les IFI: les micro-entreprises et les PME, l'efficacité énergétique et les infrastructures.


Sedert 2007 heeft Bulgarije inspanningen gedaan om zijn wettelijk kader en bestuurlijke maatregelen inzake overheidsopdrachten te verbeteren.

Depuis 2007, la Bulgarie a consenti des efforts pour améliorer son cadre juridique et renforcer l’action administrative en ce qui concerne les marchés publics.


Sinds het verslag van juli heeft het hoge hof van cassatie en justitie verdere inspanningen gedaan om de jurisprudentie te uniformiseren en de kwaliteit ervan te verbeteren, door de beslissingen door te geven aan de lagere rechtbanken en de onlinetoegang te verbeteren.

Depuis le rapport du mois de juillet, la Haute cour de cassation et de justice a continué à prendre des mesures concrètes pour unifier la jurisprudence et en améliorer la qualité, en garantissant la transmission des décisions aux juridictions inférieures et en améliorant leur accès en ligne.


De stad Luxemburg heeft talrijke inspanningen gedaan om burgers bewuster te maken over handicaps en stigmatisering daaromtrent te vermijden, en om een zeer inclusieve stad te creëren die voor iedereen comfortabel is.

Pour sa part, la ville de Luxembourg a consenti d'importants efforts en vue de sensibiliser les citoyens à éviter la stigmatisation du handicap et d'aménager la ville de telle sorte qu'elle soit fortement inclusive et que chacun s'y sente à l'aise.


Wat de concrete projecten betreft, heeft hij allereerst inspanningen gedaan om op het federale niveau orde op zaken te stellen.

Quant aux projets concrets, sa première démarche a été de remettre de l'ordre au niveau fédéral.


Er zijn belangrijke financiële inspanningen gedaan, vooral voor de verbindingsmagistraten en de criminologen.

D'importants investissements budgétaires seront effectués, notamment pour les magistrats de liaison et les criminologues.


- Als Belgen hoeven we ons niet te schamen, want binnen de ESA hebben we enorme financiële inspanningen gedaan.

- En tant que Belges, nous ne devons pas avoir honte, car nous avons fait des efforts financiers considérables au sein de l'ESA.


De administratie heeft heel wat inspanningen gedaan op het vlak van communicatie. De tekst blijft evenwel voor problemen zorgen, zowel inzake bevattelijkheid als wat de toepassing betreft.

Par sa relative complexité et malgré les nombreux efforts de communication de l'administration, ce texte pose effectivement des problèmes quant à sa compréhension et donc quant à son application.


w