Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft het wetsvoorstel onderzocht tijdens " (Nederlands → Frans) :

De commissie voor de Justitie heeft dit wetsvoorstel onderzocht tijdens haar vergaderingen van 7 en 15 mei, 30 oktober, 10 en 17 december 1996, 15 januari en 19 februari 1997.

La Commission de la Justice a examiné la présente proposition de loi lors de ses réunions des 7 et 15 mai, 30 octobre, 10 et 17 décembre 1996, 15 janvier et 19 février 1997.


De commissie heeft dit wetsvoorstel onderzocht tijdens haar vergadering van 24 november 2004.

La commission a examiné la présente proposition de loi en sa réunion du 24 novembre 2004.


De commissie voor de Justitie heeft dit wetsvoorstel onderzocht tijdens haar vergaderingen van 27 januari en 4 mei 2004.

La commission de la Justice a examiné la présente proposition de loi au cours de ses réunions des 27 janvier et 4 mai 2004.


De Commissie voor de Justitie heeft onderhavig wetsvoorstel onderzocht tijdens haar vergaderingen van 15 mei, 28 mei, 6 november en 10 december 1996.

La Commission de la Justice a examiné la présente proposition de loi lors de ses réunions des 15 mai, 28 mai, 6 novembre et 10 décembre 1996.


De commissie voor de Financiën en de Economische Aangelegenheden heeft het wetsvoorstel onderzocht tijdens haar vergaderingen van 5 juni, 19 juni en 20 november 1996, 8 januari, 5 en 19 februari, 4 en 18 maart 1997 en 15 april 1997.

La commission des Finances et des Affaires économiques a examiné la présente proposition de loi au cours de ses réunions des 5, 19 juin et 20 novembre 1996, 8 janvier, 5 et 19 février, 4 et 18 mars 1997 et 15 avril 1997.


Toen het Wetenschappelijk Comité dat opgericht is bij het Organisatiecomité voor de herdenking van de Eerste Wereldoorlog, gevat werd rond dit vraagstuk, heeft het deze onderzocht tijdens een vergadering op 29 april 2014.

Lorsque le Comité scientifique institué auprès du Comité d'organisation Commémoration de la Première Guerre mondiale a été saisi de la question, il l'a examinée lors d'une réunion le 29 avril 2014.


Toen het Wetenschappelijk Comité dat opgericht is bij het Organisatiecomité van de herdenking van de Grote Oorlog, gevat werd rond dit vraagstuk, heeft het deze onderzocht tijdens een vergadering op 29 april 2014.

Lorsque le Comité scientifique institué auprès du Comité d'organisation des commémorations de la Grande Guerre a été saisi de la question, il l'a examinée lors d'une réunion le 29 avril 2014.


De Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) heeft op 3 oktober 2011 een wetenschappelijk advies aangenomen inzake de gevaren voor de volksgezondheid die moeten worden onderzocht tijdens vleeskeuringen (varkens) , waarin zij tot de conclusie kwam dat de palpaties en incisies die momenteel vereist zijn bij postmortemkeuringen een risico op kruisbesmetting inhouden.

L’Autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA) a adopté, le 3 octobre 2011, un avis scientifique sur les risques de santé publique devant être couverts par l’inspection des viandes (porcines) , dans lequel elle a conclu que les palpations et incisions actuellement requises dans le cadre de l’inspection post mortem présentaient un risque de contamination croisée.


Aantal ingediende aanvragen sedert het bestaan van deze mogelijkheid: 2 Aantal geweigerde aanvragen: 2 2. a) De directieraad beslist na het dossier onderzocht te hebben. Het dossier bestaat uit de volgende elementen: - de schriftelijke aanvraag van de medewerker; - het schriftelijk advies van de hiërarchische chef; - het advies van de leden van de directieraad, na overleg tijdens de maandelijkse vergadering. b) De HZIV heeft als princ ...[+++]

Nombre de demandes introduites depuis que la possibilité existe: 2 Nombre de demandes refusées: 2 2. a) Le conseil de direction décide après avoir examiné le dossier qui comprend: - la demande écrite du collaborateur; - l'avis écrit de son chef hiérarchique; - l'avis des membres du conseil de direction lors de la réunion mensuelle du conseil de direction. b) La CAAMI a comme principe qu'elle préfère donner des possibilités aux jeunes dans la société plutôt que d'offrir aux collaborateurs de plus de 65 ans la possibilité de travailler plus longtemps.


De Senaat heeft tijdens het einde van de voorgaande legislatuur een wetsvoorstel aangenomen dat de periode tijdens dewelke elk voorkomend gebrek geacht wordt reeds te bestaan bij de levering, verlengt tot de volle twee jaar (Parl. St., Senaat, DOC 5-1665, zie: www.senate.be).

À la fin de la législature précédente, le Sénat a adopté une proposition de loi portant à deux ans la période pendant laquelle tout défaut qui apparaît est présumé exister au moment de la livraison (Doc. parl., Sénat, DOC 5-1665, voir: www.senate.be).


w