Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft gefaald namelijk " (Nederlands → Frans) :

De belangrijkste conclusie is dat het huidige drugsbeleid in zijn belangrijkste doelstelling heeft gefaald, namelijk vraag en aanbod van illegale stoffen te reduceren, terwijl die een kritieke factor vormen voor wat betreft de toenemende schade voor individuele gebruikers, voor hun omgeving, voor de economie en voor de maatschappij.

La conclusion fondamentale est que les politiques actuelles ont échoué dans leur objectif principal - à savoir, réduire la demande et l’offre de substances illicites - et contribuent largement à aggraver le tort causé aux consommateurs, à leur environnement, à l’économie et à la société.


En er is een terrein waarop uw Commissie, mijnheer Barroso, bijzonder heeft gefaald, namelijk de procedure voor toestemming voor genetisch gemodificeerde organismen (GGO’s).

Et il y a un domaine dans lequel votre Commission, Monsieur Barroso, a particulièrement failli; c’est celui des procédures d’autorisation d’OGM.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het resultaat van vandaag – namelijk het compromis dat we hebben bereikt – komt neer op de erkenning dat de markt die altijd zo prat ging op zijn vermogen om de concurrentie te bevorderen door de prijzen te verlagen, hierin heeft gefaald.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le résultat d’aujourd’hui - en l’occurrence le compromis obtenu - constitue une reconnaissance du non-fonctionnement du marché dans sa capacité à renforcer la concurrence en réduisant les prix, une capacité qu’on lui a toujours reconnue.


A. overwegende dat wat betreft de verwezenlijking van de hoofddoelstelling, namelijk armoedebestrijding, het ontwikkelingsbeleid tot nu toe grotendeels heeft gefaald, en dat economische en technische maatregelen op zich onvoldoende zijn om het probleem van de armoede op te lossen en duurzame ontwikkeling te waarborgen,

A. considérant que les politiques de développement mises en œuvre à ce jour n'ont, pour l'essentiel, guère permis d'atteindre leur objectif principal, à savoir la réduction de la pauvreté, et que les mesures économiques et techniques ne sauraient, à elles seules, régler le problème de la pauvreté ni garantir un développement durable,


A. overwegende dat wat betreft de verwezenlijking van de hoofddoelstelling, namelijk armoedebestrijding, het ontwikkelingsbeleid tot nu toe grotendeels heeft gefaald, en dat economische en technische maatregelen op zich onvoldoende zijn om het probleem van de armoede op te lossen en duurzame ontwikkeling te waarborgen,

A. considérant que les politiques de développement mises en œuvre à ce jour n'ont, pour l'essentiel, guère permis d'atteindre leur objectif principal, à savoir la réduction de la pauvreté, et que les mesures économiques et techniques ne sauraient, à elles seules, régler le problème de la pauvreté ni garantir un développement durable,


Het idee van de coffeecorner stemt volgens hem niet overeen met een van de belangrijkste conclusies uit het rapport van de professoren, namelijk dat het Nederlandse gedoogbeleid met betrekking tot de coffeeshops heeft gefaald en heeft geleid tot een onbeheersbare situatie.

Il considère que l'idée du coffeecorner ne correspond pas à l'une des principales conclusions du rapport des professeurs, à savoir que la politique de tolérance néerlandaise à l'égard des coffeeshops a échoué et a conduit à une situation incontrôlable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft gefaald namelijk' ->

Date index: 2022-11-15
w